1
00:00:08,007 --> 00:00:09,342
Zdravím.
2
00:00:14,514 --> 00:00:17,434
Pojďme se pustit do práce, můžeme?
3
00:00:17,517 --> 00:00:22,105
Sjednala jste si schůzku,
abyschom mohli uzavřít dohodu.
4
00:00:22,188 --> 00:00:24,190
Ano?
5
00:00:25,775 --> 00:00:26,943
Moji lidé jsou ochotni zaplatit...
6
00:00:27,026 --> 00:00:28,445
Vaši lidé?
7
00:00:28,528 --> 00:00:31,781
Myslíte britskou vládu?
8
00:00:33,616 --> 00:00:34,743
Myslíte si, že jsem z MI6?
9
00:00:34,826 --> 00:00:38,288
Samozřejmě, slečno Meyersová.
10
00:00:38,371 --> 00:00:40,957
Myslela jste...
11
00:00:41,040 --> 00:00:43,960
že bych to nezjistil? Hmm?
12
00:00:44,043 --> 00:00:46,963
Podívejte, nevím, s kým jste mluvil,
13
00:00:47,046 --> 00:00:50,133
ale nejsem z tajné zpravodajské služby.
14
00:00:50,216 --> 00:00:53,344
Můj šéf je ochoten zaplatit
malé jmění za tu lahvičku.
15
00:00:53,428 --> 00:00:56,431
Pokud nemůžeme podnikat,
pak se můžete vsadit, že...
16
00:00:59,809 --> 00:01:01,436
Obávám se,
17
00:01:01,519 --> 00:01:03,354
že Vás nemohu nechat jít.
18
00:01:09,569 --> 00:01:11,488
Opravdu si myslíte,
že Vám tohle projde?
19
00:01:11,571 --> 00:01:15,408
Myslím, že naše konverzace je u konce.
20
00:01:18,077 --> 00:01:19,996
Děkuji.
21
00:01:20,079 --> 00:01:24,000
Pokud vám to nevadí, chtěli bychom udělat -
22
00:01:24,083 --> 00:01:26,002
jak to řeknete v angličtině? Uh...
23
00:01:26,085 --> 00:01:30,673
instruktážní video pro opravdové kupce.
24
00:01:30,757 --> 00:01:33,009
Nějaký průvodce,
........