1
00:00:00,959 --> 00:00:02,085
VIDĚLI JSTE VE SUITS

2
00:00:02,252 --> 00:00:04,755
Taro Messerová, vezmeš si mě?

3
00:00:04,838 --> 00:00:07,007
Ano, Louisi, vezmu si tě.

4
00:00:07,090 --> 00:00:08,842
Je mi jedno, kolik vyděláš,

5
00:00:08,926 --> 00:00:10,511
i s kolika ženami spíš.

6
00:00:10,761 --> 00:00:12,346
Máš v životě problémy,

7
00:00:12,596 --> 00:00:14,890
kvůli kterým nemáš skutečný vztah.

8
00:00:15,057 --> 00:00:17,643
S Benjaminem jsme prošli ten jiný software

9
00:00:17,726 --> 00:00:18,644
s jinou společností.

10
00:00:18,727 --> 00:00:23,190
Louis udělal vše, aby nám sehnal tohle.

11
00:00:23,273 --> 00:00:25,567
- Vem si ty peníze.
- Já nechci peníze.

12
00:00:25,651 --> 00:00:27,152
- Donno...
- Chci něco víc.

13
00:00:27,236 --> 00:00:28,862
- Co myslíš tím víc?
- Slíbil jsem

14
00:00:28,946 --> 00:00:30,489
že vezmeme ty horníky výměnou

15
00:00:30,656 --> 00:00:32,324
za přijetí do advokátní komory.

16
00:00:32,407 --> 00:00:34,159
- Děláš si srandu?
- Máš padáka.

17
00:00:34,243 --> 00:00:36,245
- Nedělej to.
- Lhal. Ne jednou, ani dvakrát.

18
00:00:36,328 --> 00:00:38,247
Je mi to jedno, potřebujeme ho..

19
00:00:38,413 --> 00:00:40,040
V pondělí ráno začneš sázet na to,

20
00:00:40,165 --> 00:00:42,709
co prodáváš a seženeš
další 50 000 dolarový případ.

21
00:00:42,793 --> 00:00:44,711
Tara zanechala 15 vteřinový vzkaz.

22
00:00:44,836 --> 00:00:47,506
Buďto mi chce říct,
že už mě nechce nikdy ani vidět,

23
00:00:47,589 --> 00:00:49,299
nebo se chce smířit.

24
........