1
00:00:06,172 --> 00:00:09,968
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:12,554 --> 00:00:16,850
<i>Hippies odpočívají na slunci,</i>
<i>jejich nudný osud neexistence.</i>
3
00:00:17,726 --> 00:00:21,688
<i>Tohle je část společnosti,</i>
<i>která je menšinou z vlastního rozhodnutí.</i>
4
00:00:25,483 --> 00:00:28,862
{\an8}Když jsem začínal s rock and rollem,
5
00:00:28,945 --> 00:00:31,031
bylo období hippies.
6
00:00:32,824 --> 00:00:37,037
{\an8}Lidé, kteří si nechali narůst vlasy,
nosili staré oblečení.
7
00:00:37,120 --> 00:00:38,830
{\an8}Ano, byl jsem hippie.
8
00:00:38,913 --> 00:00:42,083
{\an8}Měl jsem dlouhé vlasy a sandály.
9
00:00:42,167 --> 00:00:48,339
Začalo to být vnímáno jako
nebezpečný počátek rebelie mladistvých,
10
00:00:48,923 --> 00:00:50,425
samozřejmě zvrhlý.
11
00:00:50,508 --> 00:00:54,054
{\an8}Házeli po mně na ulici mince, uráželi mě.
12
00:00:54,137 --> 00:00:55,597
<i>Nevědí, kam míří,</i>
13
00:00:55,680 --> 00:00:58,516
<i>nechtějí dospět, nechtějí nic budovat,</i>
14
00:00:59,476 --> 00:01:01,478
<i>ale mají volnou cestu</i>
15
00:01:01,561 --> 00:01:04,898
<i>popírat a ničit pozitivní hodnoty.</i>
16
00:01:04,981 --> 00:01:08,276
Nebylo to ideologické hnutí.
Byl to spíše způsob chování.
17
00:01:08,359 --> 00:01:09,694
Neptal jsem se.
18
00:01:09,778 --> 00:01:11,988
Nebylo to o svržení vlády.
19
00:01:12,072 --> 00:01:14,365
Byla to prostě změna kvůli svobodě.
20
00:01:16,367 --> 00:01:17,660
Tehdy
21
00:01:17,744 --> 00:01:21,331
ve Spojených státech
proběhl festival Woodstock.
22
00:01:21,414 --> 00:01:23,708
Takže tady v Mexiku,
23
00:01:23,792 --> 00:01:26,920
jsme museli mít vlastní mexický Woodstock.
24
00:02:03,331 --> 00:02:05,250
........