1
00:00:01,001 --> 00:00:02,210
<i>Viděli jste…</i>
2
00:00:02,293 --> 00:00:04,421
- Vrať se domů.
- Do firmy?
3
00:00:04,504 --> 00:00:05,714
Ano, a nejen to,
4
00:00:05,797 --> 00:00:08,925
deset nejlepších Zaneových koncipientů
jde s tebou.
5
00:00:09,009 --> 00:00:09,884
Co za to?
6
00:00:09,968 --> 00:00:12,637
Budeš naše nejmladší starší partnerka.
7
00:00:12,721 --> 00:00:15,223
Dnes ráno jsme se spojili
s Robertem Zanem.
8
00:00:15,306 --> 00:00:17,726
Slíbil jsi mi jméno na zdi.
9
00:00:17,809 --> 00:00:20,020
Máš mé slovo. Tvé jméno je na řadě.
10
00:00:20,103 --> 00:00:21,396
Alexi, co to děláš?
11
00:00:21,479 --> 00:00:23,440
Procházím Samantiny složky,
12
00:00:23,523 --> 00:00:25,525
abych byl připravený na boj.
13
00:00:25,608 --> 00:00:27,318
Katrino, nebude ti vadit
14
00:00:27,402 --> 00:00:29,696
vyhazovat lidi, s nimiž léta pracuješ?
15
00:00:29,779 --> 00:00:32,323
Jestli mám na téhle pozici růst,
16
00:00:32,407 --> 00:00:34,367
musím se naučit i tohle.
17
00:00:34,451 --> 00:00:36,870
Dal jsem ti příkaz, který jsi ignorovala.
18
00:00:36,953 --> 00:00:38,788
Udělala jsem, co jsi žádal,
19
00:00:38,872 --> 00:00:41,041
objektivně ohodnotila koncipienty.
20
00:00:41,124 --> 00:00:43,168
Je mi to fuk. Brian zůstává.
21
00:00:43,251 --> 00:00:45,962
Gavin Andrews je jiný, než se zdá.
22
00:00:46,046 --> 00:00:48,882
Člověk s tvou minulostí
by měl být opatrnější,
23
00:00:48,965 --> 00:00:50,800
aby si s někým nezadal.
24
00:00:50,884 --> 00:00:54,179
Vyklop to, nebo vypadni z mé kanceláře.
........