1
00:01:27,012 --> 00:01:29,012
Vzbuď Američany.
2
00:01:30,498 --> 00:01:31,565
Hej!
3
00:02:04,940 --> 00:02:06,940
Národní opera
4
00:03:16,204 --> 00:03:17,939
Žijeme ve světě soumraku.
5
00:03:19,774 --> 00:03:21,943
Žijeme ve světě soumraku.
6
00:03:22,010 --> 00:03:23,979
A bez přátel při stmívání.
7
00:03:24,045 --> 00:03:26,781
Byl jste odhalen. Tohle obléhání
je pro ně záminka, jak se vás zbavit.
8
00:03:31,853 --> 00:03:33,587
Ale navázal jsem kontakt.
9
00:03:33,654 --> 00:03:35,357
Mám vás buď přivést nebo zabít.
10
00:03:35,422 --> 00:03:37,692
Mám dvě minuty.
Rozhodnutí je na vás.
11
00:03:42,496 --> 00:03:45,066
- Kde je balíček?
- Lístek od šatny.
12
00:04:09,523 --> 00:04:10,591
Zůstaňte.
13
00:04:22,187 --> 00:04:24,187
Vezmi to!
14
00:04:28,850 --> 00:04:30,350
<i>Co to děláš?</i>
15
00:04:31,000 --> 00:04:32,500
Co to děláš?
16
00:04:32,997 --> 00:04:34,997
Kdo jsi?
Kdo jsi?
17
00:04:36,985 --> 00:04:38,519
"Žádní přátelé při stmívání", co?
18
00:04:38,585 --> 00:04:41,122
Ty budeš stačit.
Odveď ho k místu setkání.
19
00:05:13,021 --> 00:05:16,024
Vyměňte si oblečení.
Ukrajinci očekávají pasažéra.
20
00:05:16,091 --> 00:05:17,859
Nikdy jsem neviděl takové pouzdro.
21
00:05:17,926 --> 00:05:20,261
Nevíme, jak je to staré,
ale je to pravé.
22
00:05:20,328 --> 00:05:23,164
- Měl jste únikové místo?
- Servisní tunel do kanalizace.
23
00:05:23,231 --> 00:05:26,567
Vezmi si tohle. Vezmi jeho. Odveď ho
jeho východem. Tomu našemu už nevěřím.
........