1
00:00:23,565 --> 00:00:28,028
Většina lidí
o Johnu Brownovi nikdy neslyšela.
2
00:00:28,069 --> 00:00:29,821
A pokud jo, jediný co ví,
3
00:00:29,863 --> 00:00:31,865
je, že visel za zradu,
4
00:00:31,906 --> 00:00:33,491
vyhledával všemožný potíže
5
00:00:33,533 --> 00:00:36,036
a začal občanskou válku.
6
00:00:37,078 --> 00:00:39,330
Některý černý ho milujou,
7
00:00:39,372 --> 00:00:42,042
protože si myslej,
že do problému je třeba vrtat.
8
00:00:42,083 --> 00:00:44,961
Ale některý černoši
ho nesnášej, protože si myslej,
9
00:00:45,003 --> 00:00:48,298
že byl nějakej
blábolivej bílej spasitel.
10
00:00:48,339 --> 00:00:51,217
Já? Já ho znal.
11
00:00:51,259 --> 00:00:53,762
Miloval jsem ho.
12
00:00:53,803 --> 00:00:54,971
Na dni, kdy ho pověsili,
13
00:00:55,013 --> 00:00:58,767
byla jen jediná dobrá věc:
14
00:00:58,808 --> 00:01:01,728
Konečně jsem mohl
přestat nosit tyhle šaty.
15
00:01:02,470 --> 00:01:04,522
Přenádherná země.
16
00:01:04,564 --> 00:01:05,815
Hallelujah
17
00:01:05,857 --> 00:01:07,984
Come on, children,
let's sing about the goodness
18
00:01:08,026 --> 00:01:10,028
- Of the Lord - My Lord
19
00:01:10,070 --> 00:01:12,113
Come on children, let's shout
20
00:01:12,155 --> 00:01:13,782
All about God's rich reward
21
00:01:13,823 --> 00:01:16,743
Guide our footsteps every day
22
00:01:16,785 --> 00:01:18,453
Keeps us in the narrow way
23
00:01:18,495 --> 00:01:20,246
Come on, children, let's sing
24
00:01:20,288 --> 00:01:22,165
........