1
00:00:04,961 --> 00:00:08,080
- Takže, jak se mají děti?
- Jsou v pohodě.
2
00:00:08,131 --> 00:00:13,333
Jane mi dala ráno pořádně zabrat,
ale do školy jsem je vypravila, takže...
3
00:00:15,056 --> 00:00:17,693
Ok, tak já mám...
4
00:00:17,760 --> 00:00:21,429
já možná mám něco, co musím...
5
00:00:21,497 --> 00:00:24,397
No, je tu něco, o čem ti musím říct.
6
00:00:24,433 --> 00:00:25,766
Ok.
7
00:00:26,278 --> 00:00:31,980
Jde o tohle: Byl jsem nedávno v
"The Tonight Show".
8
00:00:32,342 --> 00:00:34,776
Šlo to fakt dobře.
9
00:00:34,844 --> 00:00:37,779
A tak jsem měl schůzku...
10
00:00:37,846 --> 00:00:39,513
Měl jsem schůzku v CBS.
11
00:00:39,581 --> 00:00:40,848
CBS?
12
00:00:40,915 --> 00:00:43,916
Jo, jako s prezidentem CBS, jako fakt...
13
00:00:45,686 --> 00:00:50,886
Každopádně, on mi řekl, že
musím podepsat smlouvu o utajení,
14
00:00:50,957 --> 00:00:54,225
abych nikdy nikomu tohle neopakoval, víš?
15
00:00:54,293 --> 00:00:56,528
Tak možná bys mi to neměl říkat.
16
00:00:56,596 --> 00:01:00,396
Ne, musím to říct, abych mohl říct,
jak to se mnou vypadá.
17
00:01:01,801 --> 00:01:03,636
Tak dobrá, koukni...
18
00:01:03,704 --> 00:01:09,373
David Letterman končí na konci roku a...
19
00:01:10,979 --> 00:01:14,048
oni asi hledají alternativy...
20
00:01:14,116 --> 00:01:20,019
a možná mě, abych možná byl ten chlap,
co ho nahradí.
21
00:01:20,057 --> 00:01:24,025
- Dostat Lettermanovo práci?
- Jo.
22
00:01:24,061 --> 00:01:28,161
Takže... ty jsi jako na seznamu
nebo něco? Tohle mi tu říkáš?
23
00:01:28,299 --> 00:01:31,800
Zřejmě je to mezi mnou a Jerry Seinfeldem.
........