1
00:01:10,537 --> 00:01:12,732
<i>[Yedang Entertainment]</i>
2
00:01:15,175 --> 00:01:17,575
<i>[ve spolupráci
s CJ Entertainment uvádí]</i>
3
00:01:19,746 --> 00:01:22,214
<i>[Distribuce CJ Entertainment]</i>
4
00:01:24,551 --> 00:01:26,985
<i>[An Iroom Pictures
Charm Films Production]</i>
5
00:01:28,988 --> 00:01:33,284
<i>[A Jeon Yun-su Film]</i>
Podívejte se na práci s kontrastem.
6
00:01:33,359 --> 00:01:36,886
Jeho techniky jsou totožné
se zkušeností umělce.
7
00:01:36,996 --> 00:01:42,059
Tenhle chlapec je opravdu nadaný.
8
00:01:43,269 --> 00:01:47,899
- Jsi Shin Yun-bok?
- Ano, můj pane.
9
00:01:48,007 --> 00:01:50,909
Z této malby sálá síla.
10
00:01:50,944 --> 00:01:54,675
Nepochybně hrdý potomek
královských portrétistů.
11
00:01:54,781 --> 00:01:57,615
Učte ho dobře.
12
00:01:57,650 --> 00:02:03,523
Je jenom otázkou času,
než se obnoví sláva vaší rodiny.
13
00:02:03,558 --> 00:02:07,360
Ale je to Kim Hong-do,
králův oblíbenec
14
00:02:07,395 --> 00:02:11,164
a jeho styl, který určuje směr.
15
00:02:11,199 --> 00:02:14,000
Změna směru, která bude
16
00:02:14,035 --> 00:02:16,195
velkou výzvou.
17
00:02:22,175 --> 00:02:24,541
Tohle jsou Květy a vrabec.
18
00:02:24,711 --> 00:02:28,279
Dopřej mi potěšení
19
00:02:28,314 --> 00:02:30,612
vidět tvoje štětce v akci.
20
00:02:30,783 --> 00:02:33,047
<i>[Kim Min-sun]</i>
21
00:02:41,361 --> 00:02:44,159
<i>[Kim Young-ho]</i>
22
00:02:48,801 --> 00:02:51,634
<i>[Kim Nam-gil]</i>
23
00:03:02,649 --> 00:03:05,641
<i>[Choo Ja-hyun]</i>
........