1
00:00:02,111 --> 00:00:05,823
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:16,625 --> 00:00:18,669
<i>Bohužel je to pravda.</i>

3
00:00:18,752 --> 00:00:21,380
<i>Jeho královská Výsost se snažila.</i>

4
00:00:21,964 --> 00:00:26,260
A, ačkoli přání Jejího Veličenstva,
aby její syn jako první dědic trůnu

5
00:00:26,343 --> 00:00:28,679
navštěvoval normální školu,
je chvályhodné,

6
00:00:29,430 --> 00:00:32,516
a nás těšilo mít Jeho královskou Výsost
v Cheamu...

7
00:00:35,269 --> 00:00:39,607
neměli bychom si nalhávat,
že to bylo zcela úspěšné.

8
00:00:42,735 --> 00:00:43,944
Děkuji.

9
00:00:45,196 --> 00:00:48,657
<i>Tisk o něm píše téměř každý den.</i>

10
00:00:49,450 --> 00:00:52,077
<i>Ostatní chlapci o něm čtou v novinách.</i>

11
00:00:52,912 --> 00:00:54,788
<i>Vídají jeho detektiva.</i>

12
00:00:55,414 --> 00:00:57,708
<i>Děláme, co můžeme, ale...</i>

13
00:00:58,125 --> 00:01:00,294
chlapci v tomto věku umí být krutí.

14
00:01:01,754 --> 00:01:06,467
Pravdou je, že Jeho královská Výsost
je jiná.

15
00:01:06,592 --> 00:01:08,427
A nejen kvůli tomu,

16
00:01:08,510 --> 00:01:10,763
<i>kým je a kdo jsou jeho rodiče.</i>

17
00:01:11,847 --> 00:01:15,517
<i>Je neobvykle stydlivý. Citlivý.</i>

18
00:01:18,270 --> 00:01:19,313
Choulostivý.

19
00:01:20,898 --> 00:01:25,569
Takže ptáte-li se mne, na jakou školu
by dle mého profesionálního názoru

20
00:01:25,653 --> 00:01:27,363
měl jít nyní...

21
00:01:28,822 --> 00:01:29,990
Ano, ptám.

22
00:01:31,033 --> 00:01:35,496
Řekl bych, že <i>Eton College</i>
je ideálním řešením.

23
00:01:35,579 --> 00:01:37,498
Máte ji hned za dveřmi.

24
........