1
00:00:06,006 --> 00:00:11,929
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX
2
00:00:21,021 --> 00:00:24,191
Kdy jsem kromě filmů naposledy
investoval tolik peněz?
3
00:00:24,900 --> 00:00:26,860
Exmanželčiny účty za doktory?
4
00:00:28,779 --> 00:00:30,906
Tohle je o dost levnější.
5
00:00:32,866 --> 00:00:35,077
Každopádně všechno je úžasné, Eddie.
6
00:00:35,661 --> 00:00:36,787
Že, doktore?
7
00:00:37,454 --> 00:00:38,330
Ano.
8
00:00:38,413 --> 00:00:39,414
To rád slyším.
9
00:00:39,790 --> 00:00:40,791
Kde jsou peníze?
10
00:00:42,543 --> 00:00:45,754
- Deset milionů, jak jsem slíbil.
- Můžeme to přepočítat?
11
00:00:47,005 --> 00:00:50,175
Vyměníme to za bonbónky,
do té doby na to nesahejte.
12
00:00:50,801 --> 00:00:53,387
Doktore, kolik potřebujete asistentů?
13
00:00:54,179 --> 00:00:56,181
Teď budu pracovat sám.
14
00:00:56,682 --> 00:00:57,516
Opravdu?
15
00:00:57,891 --> 00:01:01,144
Pak se tedy amatéři budou dívat odsud.
16
00:01:03,355 --> 00:01:04,398
Soustřeď se.
17
00:02:08,045 --> 00:02:12,924
PŘÍPAD 1_5: KONTAKT V LOS ANGELES
18
00:02:17,262 --> 00:02:19,681
<i>Je to otravné, ale budeme to natáčet.</i>
19
00:02:20,390 --> 00:02:23,393
<i>Teď nám ukažte všechen svůj talent.</i>
20
00:02:37,240 --> 00:02:38,158
<i>Nevyšilujte.</i>
21
00:02:40,285 --> 00:02:42,954
<i>Prošel jste přece feťáckým</i>
<i>online kurzem, ne?</i>
22
00:02:43,580 --> 00:02:46,500
Vařte jako Walter White.
23
00:02:47,084 --> 00:02:49,461
Nejste nejlepším japonským podvodníkem?
24
00:02:58,720 --> 00:03:01,014
Tak tedy začneme.
........