1
00:00:36,286 --> 00:00:38,080
Dělejte a zabijte je!

2
00:00:43,994 --> 00:00:46,160
Mac, počkej venku.

3
00:00:48,098 --> 00:00:50,930
Je to potyčka se Severem.
Buď opatrný.

4
00:01:20,831 --> 00:01:22,860
Zastavte palbu!

5
00:01:41,885 --> 00:01:43,780
První patro je vyčištěné.

6
00:01:58,101 --> 00:01:59,700
Odložte pušky.

7
00:01:59,870 --> 00:02:01,370
Prosím, pane?

8
00:02:01,705 --> 00:02:03,400
Odložte pušky!

9
00:02:21,758 --> 00:02:23,460
Co to je za lidi?

10
00:02:23,460 --> 00:02:26,120
Naše posila pro operaci.

11
00:02:26,129 --> 00:02:28,260
Požádal jsem o ni,
protože nemáme moc času.

12
00:02:28,265 --> 00:02:30,130
Myslel jsem,
že jde o exkluzivní operaci.

13
00:02:30,133 --> 00:02:32,330
Nezmínil jste podpůrnou jednotku.

14
00:02:32,335 --> 00:02:34,100
Tohle je rozhodnutí velitele týmu.

15
00:02:34,437 --> 00:02:36,000
Máš s tím problém?

16
00:02:44,514 --> 00:02:46,910
Jak to nahlásíte?

17
00:02:50,153 --> 00:02:52,520
Během operace v DMZ

18
00:02:52,522 --> 00:02:54,790
pravidla povolují zabíjet

19
00:02:54,791 --> 00:02:57,860
v případě náhodného odhalení.

20
00:02:59,029 --> 00:03:00,530
Jasné?

21
00:03:04,701 --> 00:03:07,130
Jakmile se co nejrychleji
postaráme o tuhle situaci,

22
00:03:07,137 --> 00:03:10,700
budeme pokračovat v naší misi,
abychom s posilami našli cíl.

23
00:03:28,291 --> 00:03:30,920
[Pátrání]

24
00:03:30,927 --> 00:03:31,990
[Poslední díl]
........