1
00:01:19,908 --> 00:01:22,548
<b>Backstrom S01E06
přeložil jethro</b>
2
00:01:24,297 --> 00:01:26,885
Edvine! Jsi tam ještě?
3
00:01:30,365 --> 00:01:33,285
Co se děje, sakra?
Edvine, jsi tam? Haló!
4
00:01:38,165 --> 00:01:43,556
- Haló?
- Ne, nechte mě!
5
00:01:44,214 --> 00:01:45,365
<i>Přestaňte!</i>
6
00:01:55,205 --> 00:01:57,685
Můj táta tady hraje kulečník.
7
00:01:57,845 --> 00:02:02,765
Nechci zemřít tam,
kde táta hraje kulečník.
8
00:02:02,925 --> 00:02:07,805
Počkej, ano, dobře, rozumím.
Myslím, že vím, kde je.
9
00:02:07,965 --> 00:02:10,960
Zahni doprava.
10
00:02:13,045 --> 00:02:16,525
Ne! Ne, pomoc!
11
00:02:20,125 --> 00:02:23,845
Tam. Tady je kulečník, zastav.
12
00:02:25,605 --> 00:02:27,385
Edvine!
13
00:02:28,445 --> 00:02:29,593
Edvine?
14
00:02:30,965 --> 00:02:33,284
Edvine!
15
00:02:33,765 --> 00:02:35,197
Tady.
16
00:02:35,925 --> 00:02:40,765
Edvine. Hej, co se stalo?
17
00:02:40,925 --> 00:02:44,525
Ublížil ti někdo?
Mluv.
18
00:02:44,685 --> 00:02:48,605
- Ne, jsem v pořádku, ale...
- No tak, mluv.
19
00:02:48,765 --> 00:02:52,085
Sakra, řekni, co se stalo!
20
00:02:52,245 --> 00:02:57,525
Víš, kdo to byl?
K smrti jsi mě vystrašil.
21
00:03:00,005 --> 00:03:03,073
- Pojedeme domů a po cestě mi to
řekneš, ano? - Dobře.
22
00:03:03,765 --> 00:03:05,405
- Dobrý?
- Jo.
23
00:03:05,933 --> 00:03:07,645
........