1
00:00:06,840 --> 00:00:10,680
TOKIO, JAPONSKO
2
00:00:19,728 --> 00:00:22,358
V živote každého dieťaťa sú dni,
3
00:00:22,439 --> 00:00:24,569
ktoré ho navždy zmenia.
4
00:00:25,692 --> 00:00:27,362
Ruru...
5
00:00:28,070 --> 00:00:29,780
Môžeš ísť so mnou na nákup?
6
00:00:30,030 --> 00:00:31,700
Potrebujeme kúpiť suši.
7
00:00:32,866 --> 00:00:34,276
Môžeš ísť, však?
8
00:00:35,077 --> 00:00:36,077
Sám?
9
00:00:36,161 --> 00:00:37,201
Áno, áno, áno.
10
00:00:38,914 --> 00:00:40,044
Nie.
11
00:00:40,499 --> 00:00:41,959
Choď už.
12
00:00:45,379 --> 00:00:48,589
Dnes čelí trojročný Ruru výzve,
13
00:00:48,674 --> 00:00:52,644
ktorá zmení chápanie jeho samého a jeho identity.
14
00:00:53,595 --> 00:00:57,595
Poďme nato. Áno!
15
00:00:58,851 --> 00:01:00,191
Ešte nejdem.
16
00:01:00,269 --> 00:01:01,269
Prečo?
17
00:01:01,353 --> 00:01:04,273
Pretože nejdeš ty.
18
00:01:04,982 --> 00:01:06,322
Zvládneš to.
19
00:01:07,276 --> 00:01:08,936
Môžeš ísť, Ruru.
20
00:01:12,531 --> 00:01:14,411
Ahoj, synček.
21
00:01:14,491 --> 00:01:16,541
Ruriho otec nežartuje.
22
00:01:18,120 --> 00:01:22,880
Naozaj posiela svojho trojročného syna samého von...
23
00:01:24,668 --> 00:01:26,588
do ulíc Tokia.
24
00:01:47,357 --> 00:01:49,147
Väčšina rodičov na západe
25
00:01:49,234 --> 00:01:51,404
by to považovala za nezvyčajné.
........