1
00:00:11,370 --> 00:00:12,599
Srandovní.

2
00:00:12,600 --> 00:00:15,239
Nevzpomínám si, že bych
podepsal vaše propuštění.

3
00:00:15,240 --> 00:00:18,640
Protože jsem o to nežádal.

4
00:00:18,642 --> 00:00:20,644
Víte, i když se cítíte fit,
že byste mohl odejít,

5
00:00:20,645 --> 00:00:22,139
neznamená, že to tak je.

6
00:00:22,140 --> 00:00:25,249
Přesně tak to bude.

7
00:00:25,250 --> 00:00:28,019
Víte, můžu si vás tady podržet.

8
00:00:28,020 --> 00:00:30,740
Nechte, podívám se vám na stehy.

9
00:00:31,870 --> 00:00:34,509
No tak.

10
00:00:34,510 --> 00:00:36,279
Sedněte si.

11
00:00:36,280 --> 00:00:38,879
Můžete se položit na lůžko.

12
00:00:38,880 --> 00:00:42,124
Ne, to nemůžu.

13
00:00:53,343 --> 00:00:57,799
Udělal jsem všechno,
abych tu jizvu srovnal...

14
00:00:57,800 --> 00:01:01,929
Vypadá to, že vaše veterinářka
použila nůž na chleba.

15
00:01:01,930 --> 00:01:04,169
Dobře, hojí se to...

16
00:01:04,170 --> 00:01:05,938
Stehy by měly jít za několik dnů ven.

17
00:01:05,939 --> 00:01:07,669
Pak budete volný

18
00:01:07,670 --> 00:01:10,409
a můžete jít na rehabilitační bazén
děsit malé děti.

19
00:01:10,410 --> 00:01:11,859
- Jo.
- Já nevtipkuji.

20
00:01:11,860 --> 00:01:13,319
Chci, abyste si dvakrát
týdně zaplaval.

21
00:01:13,320 --> 00:01:15,479
S instruktorem...

22
00:01:15,480 --> 00:01:16,759
Já plavat umím.

23
00:01:16,760 --> 00:01:18,951
Nevíte, jak plavat
rehabilitačním způsobem.

........