1
00:01:04,915 --> 00:01:07,380
<b>Backstrom S01E03
přeložil jethro</b>
2
00:01:42,719 --> 00:01:44,070
- Backstrom?
- Ano.
3
00:01:44,110 --> 00:01:47,918
Hodně jsem o vás slyšel.
Já jsem detektiv Bunyarsan.
4
00:01:48,805 --> 00:01:53,000
- Sedněte si a dejte si pivo.
- Ne, děkuji.
5
00:01:53,040 --> 00:01:58,010
Našel jsem rodiny Jaidee i Mi-Mi.
Taky jsem našel tohoto chlapíka.
6
00:01:58,050 --> 00:02:03,170
Byl hotelovým poslíčkem v Seafront
Garden v Khao Lak. Jmenuje se Prasong.
7
00:02:04,637 --> 00:02:07,961
Byl s Danielem,
když našel Jaideeino tělo.
8
00:02:08,798 --> 00:02:11,100
- Výborně.
- Takže, kde chcete začít?
9
00:02:11,743 --> 00:02:17,040
Nejdříve bych si rád vypil to pivo.
Nechcete se přidat? Sedněte si.
10
00:02:17,080 --> 00:02:22,200
- Promiňte, ve službě nikdy nepiju.
- Promiňte, já se v práci nestresuji.
11
00:02:28,725 --> 00:02:31,090
Jaký je? Backstrom?
12
00:02:31,130 --> 00:02:33,210
Trochu starší...
13
00:02:34,000 --> 00:02:38,060
ale je nejlepší... prozatím.
14
00:02:38,100 --> 00:02:41,020
- Proč se ptáš?
- Jen tak.
15
00:02:41,060 --> 00:02:43,143
Připadá mi tak sladký.
16
00:02:45,517 --> 00:02:47,692
Ale asi by to s ním nešlo, že?
17
00:02:48,000 --> 00:02:51,140
Já sním všechno, ale dávala bych
bacha na datum spotřeby.
18
00:02:51,180 --> 00:02:54,020
- Jo.
<i>- Už jde.</i>
19
00:02:54,060 --> 00:02:56,850
<i>Jede po Kyrkgatanu od severu.</i>
20
00:02:57,020 --> 00:03:01,140
Ano, vidíme ho.
Přebíráme si ho.
21
00:03:07,500 --> 00:03:09,789
Takže, kam jedeme?
22
00:03:11,000 --> 00:03:17,040
........