1
00:00:09,320 --> 00:00:16,280
Mumínci
Překlad: Memesis
10
00:01:29,650 --> 00:01:35,400
Mumínčí údolí je džungle
11
00:01:39,740 --> 00:01:42,620
Mumínci s přáteli
zasadili tropická
12
00:01:42,632 --> 00:01:45,129
semínka, která
našli v moři.
13
00:01:45,130 --> 00:01:47,946
Byli příjemně překvapeni,
14
00:01:47,958 --> 00:01:50,540
když zjistili, že jim za noc
vyrostla na zahradě džungle.
15
00:01:52,000 --> 00:01:55,210
Všude vyrostly krásné rostliny,
16
00:01:55,222 --> 00:01:57,770
včetně těch masožravých.
17
00:02:17,630 --> 00:02:20,740
Proč jsi přestal hrát, Šňupálku?
18
00:02:21,350 --> 00:02:24,979
Ty masožravé
rostliny na nás opět zaútočí!
19
00:02:24,980 --> 00:02:28,650
Jejich vlastnosti se třeba změnili.
20
00:02:30,670 --> 00:02:35,389
Šňupálek může mít pravdu.
Snad už nás nechají být.
21
00:02:35,390 --> 00:02:37,379
Neriskujte. Pane Bambulo!
22
00:02:37,380 --> 00:02:39,180
Nic se mi nestane.
23
00:02:48,940 --> 00:02:51,040
Buďte opatrný pane Bambulo!
24
00:02:54,710 --> 00:02:55,780
Pane Bambulo!
25
00:02:55,781 --> 00:03:00,110
Vypadá to, že se ještě
nezměnili Šňupálku!
26
00:03:27,140 --> 00:03:31,109
Tati, musíme také něco
těžkého dát na poklop do kuchyně.
27
00:03:31,110 --> 00:03:32,769
Ano, vím o tom.
28
00:03:32,770 --> 00:03:34,859
O čem to mluvíš Mumínku?
29
00:03:34,860 --> 00:03:37,232
Šňupálek ty rostliny
zavede do sklepa,
30
00:03:37,244 --> 00:03:39,780
abychom je tam mohli chytit.
31
00:03:47,030 --> 00:03:49,530
........