1
00:00:00,042 --> 00:00:01,293
<i>V minulých častiach ste videli...</i>
2
00:00:01,376 --> 00:00:03,504
<i>Reči o chemickom úniku</i>
<i>sa dostali na pevninu.</i>
3
00:00:03,587 --> 00:00:04,755
K zjednoteniu nedôjde.
4
00:00:05,005 --> 00:00:08,050
Vláda zastavila konanie,
kým nezistí, či je Gotham bezpečný.
5
00:00:08,133 --> 00:00:11,595
Victor Zsasz, odsudzujem ťa na smrť.
6
00:00:13,555 --> 00:00:14,556
Odveďte ho.
7
00:00:16,642 --> 00:00:18,060
Čo to robíš, dočerta?
8
00:00:18,143 --> 00:00:20,395
Bránim vám spraviť obrovskú chybu.
9
00:00:20,479 --> 00:00:22,189
- Volá sa Ivy.
- Je to čarodejnica.
10
00:00:24,524 --> 00:00:27,778
Týmito úbohými stvoreniami kŕmim zem.
11
00:00:27,861 --> 00:00:30,239
Strávi ich a potom je úrodná.
12
00:00:30,906 --> 00:00:31,990
Bez teba by sme neutiekli.
13
00:00:32,199 --> 00:00:34,785
Zachránili ste mňa a mojich priateľov.
Chcel som vám pomôcť.
14
00:00:39,873 --> 00:00:40,791
Poď s nami.
15
00:00:40,999 --> 00:00:43,168
Tvrdíte, že ste našli cestu z Gothamu?
16
00:00:43,252 --> 00:00:44,127
Je to ponorka.
17
00:00:44,503 --> 00:00:45,462
Nechával som ti priestor,
18
00:00:45,545 --> 00:00:47,506
ale musíme sa nejako dohodnúť.
19
00:00:47,589 --> 00:00:48,674
Budem súčasťou jeho života.
20
00:00:48,757 --> 00:00:51,051
- Zdá sa, že si presvedčený.
- To som.
21
00:00:51,134 --> 00:00:52,302
Čakáte s Barbarou dieťa.
22
00:00:53,220 --> 00:00:56,473
Minulosť zmeniť nedokážem,
budeme s tým musieť žiť.
23
00:01:05,357 --> 00:01:07,234
No tak, ľudia. Nemárnite čas.
24
00:01:09,444 --> 00:01:12,072
........