1
00:00:00,008 --> 00:00:02,125
<i>V minulých dílech Charmed...</i>
2
00:00:02,170 --> 00:00:03,195
Co se to děje?
3
00:00:03,250 --> 00:00:07,304
- Měla jsi nějaké vedlejší účinky?
- Jako co?
4
00:00:07,413 --> 00:00:10,531
- Představy žížal.
- Ne.
5
00:00:10,695 --> 00:00:14,006
Když udělám to, o co mě
žádáš, necháš mě být?
6
00:00:16,041 --> 00:00:20,436
"Marisol říká, že to, co hledáte,
je pod prostěradlem."
7
00:00:20,522 --> 00:00:22,404
Jak ví o naší mámě?
8
00:00:22,467 --> 00:00:26,298
Chceš si zkusit můj prsten? Jsi
tou věcičkou docela posedlá.
9
00:00:29,259 --> 00:00:30,915
Maggie, počkej.
10
00:00:30,970 --> 00:00:33,744
Chápu, proč do tebe byl
můj lúzrovský bratr udělaný.
11
00:00:33,798 --> 00:00:35,836
Parker není lúzr.
12
00:00:35,891 --> 00:00:38,258
- Je poctivý a laskavý.
- Přesně.
13
00:00:38,323 --> 00:00:42,703
- O Harrym nemluv.
- Je pro tebe výjimečný, že?
14
00:00:42,820 --> 00:00:45,173
Myslím, že já se ti líbím víc.
15
00:00:46,539 --> 00:00:48,712
Nikdy pro ni nebudeš dost dobrý.
16
00:01:19,438 --> 00:01:21,696
ZAVŘENO NA DOBU NEURČITOU
17
00:01:30,761 --> 00:01:32,261
Znovu.
18
00:01:36,868 --> 00:01:39,032
To není špatné.
Jdeš do toho s vervou.
19
00:01:39,071 --> 00:01:41,266
Létám jako motýl,
bodám jako včela, ne?
20
00:01:41,313 --> 00:01:44,211
Ali. Jsem ohromen.
21
00:01:45,844 --> 00:01:50,422
Promluvíme si o tom,
co se stalo ve výtahu?
22
00:01:50,906 --> 00:01:53,141
To téma už jsme vyčerpali.
23
........