1
00:00:00,047 --> 00:00:02,132
Zach je fakt super.
2
00:00:02,382 --> 00:00:04,953
Ale ty jsi pro mě speciální.
3
00:00:05,031 --> 00:00:07,198
Jakmile se odstěhuju,
4
00:00:07,267 --> 00:00:08,466
vyjasní se spousta věcí.
5
00:00:08,535 --> 00:00:10,068
Nechci, abys odešla.
6
00:00:11,371 --> 00:00:13,071
Mám velkou radost, že tady dnes
7
00:00:13,139 --> 00:00:14,806
můžu být se seržantkou Trudy Plattovou.
8
00:00:17,143 --> 00:00:18,676
Zdravotník!
9
00:00:18,745 --> 00:00:20,144
- Eric Mitchell.
- Jo?
10
00:00:20,213 --> 00:00:22,880
Tohle může být začátek
rozsáhlých bombových útoků.
11
00:00:22,949 --> 00:00:25,483
Myslíme si, že se
na Erica a Sheri zaměřili
12
00:00:25,552 --> 00:00:27,318
kvůli reportáži o stejném příběhu.
13
00:00:27,387 --> 00:00:29,253
Sledoval Eric příběh Larryho Sheparda?
14
00:00:29,322 --> 00:00:31,055
Běloch, kolem čtyřicítky, vousy.
15
00:00:31,124 --> 00:00:32,523
To sedí.
16
00:00:32,592 --> 00:00:34,359
Takže jste mu zničili
novinářskou kariéru
17
00:00:34,427 --> 00:00:35,526
na základě falešných zpráv?
18
00:00:35,595 --> 00:00:36,995
Nikdy nám to neodpustil.
19
00:00:37,063 --> 00:00:38,596
Ten chlápek žije v temnotě.
20
00:00:38,665 --> 00:00:40,164
Nemám tušení, jak ho najdeme.
21
00:00:40,233 --> 00:00:42,500
Přichází čas, kdy lidé zaplatí,
22
00:00:42,569 --> 00:00:44,168
kdy záleží na jejich činech.
23
00:00:44,237 --> 00:00:47,005
Mám chlápka, který by mohl vědět,
kde Shepard koupil tu C-4.
24
00:00:47,073 --> 00:00:48,339
George Lehr.
........