1
00:00:09,676 --> 00:00:12,262
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:01:35,220 --> 00:01:37,723
DOMEK Z KARET
3
00:03:08,647 --> 00:03:09,481
Vstupte.
4
00:03:11,733 --> 00:03:13,568
Pane Fengu, už je čas.
5
00:03:14,277 --> 00:03:15,195
Deset tisíc.
6
00:03:28,834 --> 00:03:29,668
Jdeme.
7
00:03:29,960 --> 00:03:33,338
Zde začal poslední krvavý pochod
směrem na Appomattox,
8
00:03:33,964 --> 00:03:37,175
kde generál Grant poprvé potkal
generála Leea
9
00:03:37,968 --> 00:03:40,387
a kde padlo mnoho odvážných mužů.
10
00:03:41,096 --> 00:03:44,349
Je mi ctí účastnit se 150. výročí
11
00:03:44,766 --> 00:03:46,017
válečného tažení Overland.
12
00:03:46,101 --> 00:03:48,395
Děkuji okresnímu správci Robertsovi,
13
00:03:48,478 --> 00:03:50,313
všem nadšeným hercům
14
00:03:50,397 --> 00:03:52,441
a také guvernéru O'Keefeovi,
15
00:03:52,524 --> 00:03:55,777
že zorganizoval tuto jedinečnou
třídenní událost.
16
00:03:57,904 --> 00:03:58,739
Vše, pane?
17
00:03:58,822 --> 00:04:00,365
Vše. Krátké a výstižné.
18
00:04:01,575 --> 00:04:02,993
Rozhodně krátké.
19
00:04:08,874 --> 00:04:11,668
V Gaffney tomu lidé říkali
Válka agrese severu.
20
00:04:11,752 --> 00:04:14,129
Osobně nejsem na Konfederaci vůbec hrdý.
21
00:04:14,212 --> 00:04:16,214
Vyhněte se předem prohraným válkám
22
00:04:16,298 --> 00:04:19,217
a nepodporujte ohavnosti jako otroctví.
23
00:04:19,301 --> 00:04:20,802
- Je na cestě.
- Dobře.
24
00:04:26,641 --> 00:04:27,893
Lidé na to brzy zapomenou.
........