1
00:00:09,676 --> 00:00:12,262
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:35,220 --> 00:01:37,723
DOMEK Z KARET

3
00:03:08,647 --> 00:03:09,481
Vstupte.

4
00:03:11,733 --> 00:03:13,568
Pane Fengu, už je čas.

5
00:03:14,277 --> 00:03:15,195
Deset tisíc.

6
00:03:28,834 --> 00:03:29,668
Jdeme.

7
00:03:29,960 --> 00:03:33,338
Zde začal poslední krvavý pochod
směrem na Appomattox,

8
00:03:33,964 --> 00:03:37,175
kde generál Grant poprvé potkal
generála Leea

9
00:03:37,968 --> 00:03:40,387
a kde padlo mnoho odvážných mužů.

10
00:03:41,096 --> 00:03:44,349
Je mi ctí účastnit se 150. výročí

11
00:03:44,766 --> 00:03:46,017
válečného tažení Overland.

12
00:03:46,101 --> 00:03:48,395
Děkuji okresnímu správci Robertsovi,

13
00:03:48,478 --> 00:03:50,313
všem nadšeným hercům

14
00:03:50,397 --> 00:03:52,441
a také guvernéru O'Keefeovi,

15
00:03:52,524 --> 00:03:55,777
že zorganizoval tuto jedinečnou
třídenní událost.

16
00:03:57,904 --> 00:03:58,739
Vše, pane?

17
00:03:58,822 --> 00:04:00,365
Vše. Krátké a výstižné.

18
00:04:01,575 --> 00:04:02,993
Rozhodně krátké.

19
00:04:08,874 --> 00:04:11,668
V Gaffney tomu lidé říkali
Válka agrese severu.

20
00:04:11,752 --> 00:04:14,129
Osobně nejsem na Konfederaci vůbec hrdý.

21
00:04:14,212 --> 00:04:16,214
Vyhněte se předem prohraným válkám

22
00:04:16,298 --> 00:04:19,217
a nepodporujte ohavnosti jako otroctví.

23
00:04:19,301 --> 00:04:20,802
- Je na cestě.
- Dobře.

24
00:04:26,641 --> 00:04:27,893
Lidé na to brzy zapomenou.
........