1
00:01:10,260 --> 00:01:15,340
Žalobce poukazoval na to, že její
dobré skutky neodčiní její zločiny,
2
00:01:15,340 --> 00:01:19,420
navíc obvinil inspektora Pathorna,
že s obžalovanou soucítil,
3
00:01:19,420 --> 00:01:22,440
proto ji policie včas nezatkla.
4
00:01:22,440 --> 00:01:26,620
- Už jde.
- Inspektore. Inspektore. Inspektore.
5
00:01:26,620 --> 00:01:29,860
Inspektore, opravdu
jste její zločiny přehlížel?
6
00:01:29,860 --> 00:01:33,460
Pokud ano, bude to prošetřeno?
7
00:01:33,460 --> 00:01:36,280
Mluvil jste s obžalovanou?
8
00:01:36,280 --> 00:01:40,780
Všechno jsem řekl u soudu,
nemám, co bych dodal. Omluvte mě.
9
00:01:40,780 --> 00:01:43,900
- S dovolením.
- Inspektore.
10
00:01:46,160 --> 00:01:47,820
Pane.
11
00:01:52,900 --> 00:01:54,480
Vstupte.
12
00:01:54,980 --> 00:01:58,440
Pokud jste tu kvůli případu,
ztrácíte čas.
13
00:01:58,740 --> 00:02:00,980
Budu stručná.
14
00:02:02,700 --> 00:02:10,180
Víte přece,
že Mathusorn byla obětí znásilnění.
15
00:02:10,180 --> 00:02:12,480
To vám jí není líto?
16
00:02:12,980 --> 00:02:14,920
Je.
17
00:02:16,740 --> 00:02:20,300
Ale o mé pocity tady nejde.
18
00:02:21,860 --> 00:02:26,280
Svými činy porušila zákon.
19
00:02:26,500 --> 00:02:30,800
Kdyby jí to prošlo,
lidé si z ní budou brát příklad.
20
00:02:30,800 --> 00:02:33,980
Ale už jednou se jí zákon nezastal,
21
00:02:33,980 --> 00:02:37,560
neměl by to tentokrát napravit?
22
00:02:37,860 --> 00:02:41,900
A co ti mrtví? Kdo se zastane jich?
23
00:02:41,900 --> 00:02:43,960
Mohou se bránit?
........