1
00:00:09,060 --> 00:00:11,040
Co ty na to?
2
00:00:13,150 --> 00:00:15,000
Moc se jí to líbí.
3
00:00:17,220 --> 00:00:19,260
Jo.
4
00:00:27,420 --> 00:00:29,440
Přinesl jsi toho hodně.
5
00:00:32,460 --> 00:00:35,980
- Děkuju, Morgane.
- Jo, donesl jsem ti od všeho něco.
6
00:00:36,060 --> 00:00:39,310
Oblečení, jídlo a knihy.
7
00:00:39,420 --> 00:00:41,440
Musíš pravidelně jíst.
8
00:00:41,460 --> 00:00:45,640
Když se Jenny starala o Duanea,
tak vůbec nepřibírala,
9
00:00:45,710 --> 00:00:49,090
takže bylo jedno,
kolik číny jsem nosil domů.
10
00:01:01,510 --> 00:01:04,550
- Kdes to sehnal?
- Mám tam mezi nimi jednoho známého.
11
00:01:04,600 --> 00:01:06,530
- Můžeš mu věřit?
- Ano, mohu.
12
00:01:06,550 --> 00:01:08,730
Neví, kde jsme, a ani se to nedozví.
13
00:01:08,750 --> 00:01:11,510
Ne, dokud nebudeme
připraveni všechny zachránit.
14
00:01:18,380 --> 00:01:20,380
Nechám tě s ní o samotě.
15
00:01:24,110 --> 00:01:26,420
Chceš si ji pochovat?
16
00:01:31,420 --> 00:01:34,640
Ne, myslím, že na to není
moje ruka ještě připravena.
17
00:01:35,130 --> 00:01:38,660
Bylo by hezké, kdyby tu
Morgan měla nějakého kamaráda.
18
00:01:40,750 --> 00:01:42,750
No jo.
19
00:01:43,020 --> 00:01:44,780
To jo.
20
00:01:46,750 --> 00:01:51,060
- Však se dočká.
- Kam jdeš, Morgane?
21
00:02:00,130 --> 00:02:02,930
<i>Dřív se lidé moc neměnili.</i>
22
00:02:05,200 --> 00:02:07,950
Ale snili o tom.
23
00:02:08,220 --> 00:02:12,560
Drželi diety a zdokonalovali se.
........