1
00:01:08,485 --> 00:01:10,445
Dobré odpoledne, Aisho.
2
00:01:10,487 --> 00:01:12,027
Chtěla bys společnost?
3
00:01:12,072 --> 00:01:13,662
Ne, to je dobrý, díky.
4
00:01:17,828 --> 00:01:20,618
Musím tě informovat, že jsem
podala zprávu o tom,
5
00:01:20,664 --> 00:01:23,584
co se stalo mezi mnou a Levim.
6
00:01:23,625 --> 00:01:24,900
Pokud k tomu máš nějaké informace,
7
00:01:24,901 --> 00:01:27,455
měla bych nahrát i ty.
8
00:01:28,964 --> 00:01:30,174
To nemusíš.
9
00:01:30,215 --> 00:01:31,425
Nebyla to tvoje chyba, Emmo.
12
00:01:35,220 --> 00:01:37,890
Neposadíš se?
14
00:01:45,022 --> 00:01:46,772
Ty nebudeš jíst?
16
00:01:48,066 --> 00:01:49,396
Já nejím.
17
00:01:51,278 --> 00:01:53,818
Kdybych jedla, bylo by to jen na oko.
18
00:01:54,740 --> 00:01:56,370
Jako v tvém případě.
19
00:01:56,408 --> 00:02:00,198
Jen abych vypadala víc jako oni.
20
00:02:01,955 --> 00:02:04,575
Jak o tom víš?
21
00:02:05,751 --> 00:02:08,211
Kouká ti mikrofon.
23
00:02:13,759 --> 00:02:14,889
Musím jít.
24
00:02:19,181 --> 00:02:22,231
Ahoj, můžeme si promluvit?
25
00:02:23,227 --> 00:02:24,937
Jen pár minut.
26
00:02:24,978 --> 00:02:28,018
Budeš mlčet o tom, co jsi viděla?
27
00:02:29,024 --> 00:02:30,114
Jistě.
28
00:02:30,150 --> 00:02:33,900
Tak nemáme o čem mluvit.
29
00:02:33,946 --> 00:02:35,526
Hleďte si svého.
30
00:02:39,326 --> 00:02:42,196
Tahle by to chovat nemělo.
........