1
00:00:18,040 --> 00:00:21,056
TOP GEAR S29E03
Přeložil: TAURUS33
2
00:00:26,880 --> 00:00:31,120
Děkujeme! Děkujeme! Děkujeme!
3
00:00:34,160 --> 00:00:37,216
Díky, díky , díky, díky.
4
00:00:37,240 --> 00:00:39,176
Ahoj, vítejte u Top Gearu.
5
00:00:39,200 --> 00:00:42,776
Stále jsme venku s naším
fantastickým publikem
6
00:00:42,800 --> 00:00:44,856
a Frede, je tu několik
absolutních krásek.
7
00:00:44,880 --> 00:00:47,736
Já vím. Podívejte se tady dolů.
Starý Mercedes Pagoda,
8
00:00:47,760 --> 00:00:49,136
který je jako nový.
9
00:00:49,160 --> 00:00:51,656
<i>Ale Paddy, mému oku
tu lahodí...TVR Tuscan.</i>
10
00:00:51,680 --> 00:00:54,296
Chtěl jsem si ho v mládí koupit,
ale nemohl jsem si dovolit pojistku.
11
00:00:54,320 --> 00:00:56,176
Pro každého je tu něco.
12
00:00:56,200 --> 00:00:59,056
- Hlavně... Podívejte na něj!
- Podívejte na jeho oči.
13
00:00:59,080 --> 00:01:01,376
- Podívejte na něj! - Nemůžu se nabažit.
Nelze se nabažit. - To je člověk co tím žije.
14
00:01:01,400 --> 00:01:03,296
Jen se lidi podívejte co tu máme.
15
00:01:03,320 --> 00:01:05,296
Máme tu všechno od TR7...
16
00:01:05,320 --> 00:01:08,536
<i>Máme tady 911ku Speedster
řady G (1973-1989)</i>
17
00:01:08,560 --> 00:01:11,616
a jeden z 26 Jensenů
<i>vyrobených mezi roky 1993-1999.</i>
18
00:01:11,640 --> 00:01:14,136
Chci říct, že ty věci jsou až neuvěřitelné.
19
00:01:14,160 --> 00:01:18,816
Paddy, jsem v nebi. - Velmi blízko nebi.
Na BBC1, abych byl přesný.
20
00:01:18,840 --> 00:01:20,696
<i>A taky nás rozmazlují!</i>
21
00:01:20,720 --> 00:01:22,736
Gary Lineker nemá takové velké pódium.
22
00:01:22,760 --> 00:01:25,776
Ne, ale nějaké peníze
si vydělá, že, Padde?
........