1
00:00:15,147 --> 00:00:17,282
Čemu se smějeme?
2
00:00:17,316 --> 00:00:20,553
- Cyrilovi?
- Je to hodně limitovaná edice,
3
00:00:20,586 --> 00:00:22,387
k dostání jenom na plantáži.
4
00:00:22,421 --> 00:00:25,625
- Ahoj, Archere!
- Barry!
5
00:00:25,658 --> 00:00:27,727
Archere, ne!
6
00:00:27,760 --> 00:00:29,261
Sakra, Archere.
7
00:00:29,294 --> 00:00:33,465
- Chjo, moje luxusní tequila.
- Nový pravidlo: V kanclu se nestřílí!
8
00:00:33,498 --> 00:00:37,570
Za mě klidně.
Nože a řetězy jsou mnohem intimnější.
9
00:00:37,603 --> 00:00:40,789
- Víš, žes to schytala, že jo?
- Aby bylo jasno,
10
00:00:40,790 --> 00:00:43,609
- tohle už tam bylo.
- Au. Dostal jsem ho?
11
00:00:43,643 --> 00:00:47,747
To si piš, kámo. Krásně na střed.
Pomůžu ti vstát.
12
00:00:47,780 --> 00:00:51,016
Ne, nepotřebuju, aby mi
pomáhal můj úhlavní nepřítel,
13
00:00:51,017 --> 00:00:54,091
na kterýho jste měli
všichni začít střílet už dávno.
14
00:00:54,486 --> 00:00:57,356
- Vstávat a cvičit, kámo.
- Nejsem tvůj kámoš!
15
00:00:57,389 --> 00:00:59,424
Máti, co se to tu sakra děje?
16
00:00:59,458 --> 00:01:01,460
Barry teď pracuje pro nás.
17
00:01:01,493 --> 00:01:05,330
- Cože!?
- Hele, Barry je pro nás velký přínos.
18
00:01:05,364 --> 00:01:08,100
- V Maroku mi zachránil život.
- A tys mě zachránila
19
00:01:08,133 --> 00:01:10,469
před nákupem falešnýho
marockýho koberce.
20
00:01:10,503 --> 00:01:14,674
- Vy jste spolu byli nakupovat?
- Barry je taky můj nouzovej kontakt.
21
00:01:14,707 --> 00:01:17,342
To jsem nevěděl,
ale vážím si toho závazku.
22
........