1
00:00:13,013 --> 00:00:16,516
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:43,043 --> 00:00:46,254
VŠECHNY POSTAVY, ORGANIZACE,
MÍSTA A UDÁLOSTI

3
00:00:46,337 --> 00:00:48,965
V TOMTO DRAMATU JSOU ZCELA SMYŠLENÉ

4
00:00:49,048 --> 00:00:51,718
Proč nikdy neposlouchají?
Je tady napsáno „Nevstupovat“.

5
00:00:51,801 --> 00:00:52,927
Tamhle!

6
00:00:54,387 --> 00:00:57,307
<i>Byl to náš první výlet od začátku školy.</i>

7
00:00:58,141 --> 00:01:00,101
<i>- Byl jsem tak opilý…</i>
- Hej!

8
00:01:00,185 --> 00:01:02,228
<i>…že jsem ani nevěděl, že někam šli.</i>

9
00:01:04,731 --> 00:01:05,648
<i>Tongjong?</i>

10
00:01:05,732 --> 00:01:08,359
A prokurátor So mu volal?

11
00:01:08,443 --> 00:01:09,903
<i>Říkal,</i>

12
00:01:09,986 --> 00:01:12,572
že to nebylo poprvé,
co mu prokurátor So volal.

13
00:01:13,990 --> 00:01:14,908
Pane Kim Hu-čongu.

14
00:01:15,992 --> 00:01:17,619
Znáte prokurátora Soa, že?

15
00:01:21,331 --> 00:01:24,125
{\an8}14. DÍL

16
00:02:07,794 --> 00:02:08,711
Hej, kámo!

17
00:02:09,504 --> 00:02:11,506
Otevři, jo?

18
00:02:12,132 --> 00:02:13,299
Víme, že jsi tam.

19
00:02:27,480 --> 00:02:30,233
Bože, to je strašně pomalé.

20
00:02:30,316 --> 00:02:32,360
Hej, přidej hlasitost!

21
00:02:32,944 --> 00:02:34,654
Udělám to sám.

22
00:02:35,238 --> 00:02:36,156
Hej, nech toho.

23
00:03:01,973 --> 00:03:03,933
Bože, je kosa.

24
00:03:04,017 --> 00:03:05,935
- Říkal jsi, že to je kousek!
- Nech mě!
........