1
00:00:02,235 --> 00:00:04,230
Viděli jste...

2
00:00:06,607 --> 00:00:10,249
Nabila jsi zastřelil ty.
Na nábojnicích je tvoje DNA.

3
00:00:10,293 --> 00:00:11,943
Gilou, řeknu to na rovinu.

4
00:00:11,987 --> 00:00:15,760
Tu licenci pro Sarahouiovy nedostaneš.

5
00:00:15,787 --> 00:00:18,154
Zítra ráno v šest
oba bráchy sebereme.

6
00:00:18,828 --> 00:00:22,813
Nepropustil jsem sexuálního násilníka,
ale nevinného člověka.

7
00:00:22,857 --> 00:00:25,752
Máte strach, že jim povím
o Garnierových metodách?

8
00:00:25,787 --> 00:00:28,539
Překrucování znaleckých posudků,
vykonstruovaný viník?

9
00:00:28,583 --> 00:00:30,193
Co ti ten soudce udělal?

10
00:00:30,220 --> 00:00:31,662
Mně nic.

11
00:00:32,498 --> 00:00:35,920
Příkaz k prohlídce mé kanceláře
ve čtvrtek ve 13 hodin.

12
00:00:35,948 --> 00:00:37,374
No to je výborné.

13
00:00:38,033 --> 00:00:41,931
Víme, že Yannis Tzakri
a Thomas Riffaut plánují atentát.

14
00:00:41,957 --> 00:00:43,850
Neplánují atentát.

15
00:00:43,875 --> 00:00:46,057
- Sophie, musím mluvit s Thomasem.
- Není tady.

16
00:00:46,101 --> 00:00:49,210
Nezdržuj!
Poldové vědí o tom únosu!

17
00:00:49,721 --> 00:00:52,377
Thomasi, zmizte odtamtud.
Jsou tam poldové, vědí o vás.

18
00:00:55,333 --> 00:00:56,493
Čí to je?

19
00:00:56,520 --> 00:00:59,194
Moje ne.
Musel to sem schovat někdo jiný.

20
00:00:59,220 --> 00:01:01,569
Problém je, že půlka arsenálu chybí.

21
00:01:01,613 --> 00:01:03,947
Tohle jsem našla
v papírech Cetinovy firmy.

22
00:01:03,970 --> 00:01:06,583
Yussuf Kulen - jediný zaměstnanec,
kterého Cetin nahlásil.
........