1
00:00:06,240 --> 00:00:07,760
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:45,440 --> 00:00:46,920
Kouzlo, mou vůli splň.

3
00:00:47,240 --> 00:00:49,440
Před vším zlem mě ochraň.

4
00:00:51,240 --> 00:00:52,440
Ochraň mě před…

5
00:00:53,360 --> 00:00:54,200
Ochraň mě…

6
00:00:55,240 --> 00:00:58,480
Ochranné kouzlo jsi měla umět už vloni.

7
00:00:59,120 --> 00:01:03,520
Budeme muset udělat znovu odpoledne.

8
00:01:04,520 --> 00:01:06,440
Odchod.

9
00:01:12,520 --> 00:01:14,520
Mildred, kvůli tobě

10
00:01:14,640 --> 00:01:16,960
se nedostaneme k pokročilé magii.

11
00:01:17,480 --> 00:01:19,000
Kandidát na předsedkyni.

12
00:01:19,200 --> 00:01:20,040
Ethel!

13
00:01:20,800 --> 00:01:23,920
Předsedkyně musí být nejlepší.
Inspirace pro všechny.

14
00:01:24,000 --> 00:01:25,800
Ty nezvládneš ani základy.

15
00:01:26,400 --> 00:01:27,320
Jen to přiznej.

16
00:01:27,880 --> 00:01:29,680
Na předsedkyni nemáš.

17
00:01:47,440 --> 00:01:50,120
Tebe je těžké najít, Enid Blínová.

18
00:01:50,360 --> 00:01:52,080
Trvalo mi to 3,4 sekundy.

19
00:01:53,240 --> 00:01:54,600
Dnes netrénuju.

20
00:01:55,440 --> 00:01:56,400
Netrénuješ?

21
00:01:57,720 --> 00:02:00,160
Zítra je celostátní kvalifikace, Enid.

22
00:02:00,240 --> 00:02:01,800
Na Světové hry čarodějnic.

23
00:02:01,880 --> 00:02:03,560
Nezasloužím si tam být.

24
00:02:04,920 --> 00:02:07,240
Tak jsem jednou porušila pravidla.

25
00:02:07,760 --> 00:02:10,960
Není to jednou. Viďte, slečno Konopičná?
........