1
00:00:01,001 --> 00:00:04,587
? <i>It seems today that all you see</i> ?
2
00:00:04,588 --> 00:00:08,174
? <i>Is violence in movies and sex on TV</i> ?
3
00:00:08,175 --> 00:00:11,511
? <i>But where are those
good old-fashioned values</i> ?
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,472
? <i>On which we used to rely?</i> ?
5
00:00:14,473 --> 00:00:18,184
? <i>Lucky there's a family guy</i> ?
6
00:00:18,185 --> 00:00:21,604
? <i>Lucky there's a man who
positively can do</i> ?
7
00:00:21,605 --> 00:00:23,189
? <i>All the things that make us</i> ?
8
00:00:23,190 --> 00:00:24,690
? <i>Laugh and cry</i> ?
9
00:00:24,691 --> 00:00:30,155
? <i>He's... a... Fam... ily... Guy!</i> ?
10
00:00:31,073 --> 00:00:34,075
<b>- Synced by AlexandreMT -
- www.addic7ed.com -</b>
11
00:00:37,454 --> 00:00:40,540
Bože, ve Škebli to v sobotu
ráno nestojí za nic.
12
00:00:40,541 --> 00:00:43,042
Všechno to jsou jen divní
cizí sportovní fanoušci,
13
00:00:43,043 --> 00:00:45,795
jako ti kriketoví
chuligáni z Pákistánu.
14
00:00:45,796 --> 00:00:47,547
Pokud nefandíš Láhauru,
15
00:00:47,548 --> 00:00:49,423
prosím, můžeš odejít,
ti můžu říct!
16
00:00:49,424 --> 00:00:51,384
Hráči kriketu z Láhauru
jsou nejlepší,
17
00:00:51,385 --> 00:00:54,095
a ti druzí <i>nejsou</i>
nejlepší, drazí přátelé.
18
00:00:54,096 --> 00:00:58,307
Fandím Karáčí, ale nehodlám
kvůli tomu zemřít.
19
00:00:58,308 --> 00:01:00,226
Chlapi, co to s námi je?
20
00:01:00,227 --> 00:01:02,520
Je sobota ráno,
a pijeme v baru.
21
00:01:02,521 --> 00:01:05,064
Měli bychom pít u darovacího
kontejneru v Goodwillu.
22
00:01:05,065 --> 00:01:06,187
Proč jako?
........