1
00:00:52,604 --> 00:00:54,041
Alexi?

2
00:00:58,132 --> 00:01:00,439
Asi jsi mimo dosah.

3
00:01:01,439 --> 00:01:05,704
Jsem tu, dobře?
Tak hlavně nezapomeň.

4
00:01:30,991 --> 00:01:34,029
Vidím Alexe Ridera. Je dole.

5
00:01:34,559 --> 00:01:38,607
<i>Opakuji, Alex Rider je dole.
Srazil ho náklaďák.</i>

6
00:01:38,607 --> 00:01:41,131
<i>A je tady sanitka. Přepínám.</i>

7
00:01:41,131 --> 00:01:43,873
Rozumím. Jsem na cestě.

8
00:01:43,873 --> 00:01:45,222
- Co je?
- Máme ho.

9
00:01:45,222 --> 00:01:47,311
S největší pravděpodobností je mrtvý.

10
00:01:47,311 --> 00:01:48,660
Ujistěte se.

11
00:01:48,660 --> 00:01:50,097
Ano, doktore.

12
00:03:12,818 --> 00:03:15,834
<i>Všechny mobilní jednotky,
vraťte se na základnu.</i>

13
00:03:15,834 --> 00:03:17,140
<i>Hledání je u konce.</i>

14
00:03:17,140 --> 00:03:19,795
<i>Opakuji, vraťte se na základnu.</i>

15
00:03:19,795 --> 00:03:21,536
<i>Chlapec je mrtev.</i>

16
00:04:01,967 --> 00:04:03,882
Čistý vzduch.

17
00:04:03,882 --> 00:04:05,319
Uvěřila tomu?

18
00:04:05,319 --> 00:04:07,321
Uvěřila.

19
00:04:48,002 --> 00:04:51,022
<b>Překlad: ewisek
Korekce: tominotomino</b>

20
00:05:00,983 --> 00:05:02,985
Skonal přímo přede mnou, pane.

21
00:05:02,985 --> 00:05:06,249
Čas úmrtí - 16:33.

22
00:05:06,249 --> 00:05:08,804
Použila jsem
standardní krycí historku.

23
00:05:08,804 --> 00:05:11,036
Rodinná lyžovačka,
jsem jeho teta.

24
........