1
00:00:06,506 --> 00:00:11,010
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:51,760 --> 00:00:54,429
VŠECHNA MÍSTA, POSTAVY, ORGANIZACE
A UDÁLOSTI

3
00:00:54,512 --> 00:00:57,223
V TOMTO SERIÁLU JSOU ZCELA FIKTIVNÍ

4
00:00:58,975 --> 00:01:00,018
Ha-ni,

5
00:01:00,810 --> 00:01:04,105
tak prostě řekneme, že umřel, ano?

6
00:01:04,564 --> 00:01:06,941
- Proč?
- No...

7
00:01:07,817 --> 00:01:12,781
Víš, někdy si přeješ,
aby někteří lidé byli mrtví.

8
00:01:12,864 --> 00:01:14,491
To pochopíš, až budeš starší.

9
00:01:14,949 --> 00:01:16,034
Proč?

10
00:01:18,495 --> 00:01:20,538
Co je? Bože můj.

11
00:01:23,041 --> 00:01:26,002
<i>Začalo to, když jsem pochopila,
co znamená ptát se na tátu.</i>

12
00:01:27,796 --> 00:01:29,506
Chytla mě křeč a upustila jsem to.

13
00:01:32,550 --> 00:01:36,012
<i>Od chvíle, kdy jsem si uvědomila,
že je z toho máma smutná.</i>

14
00:01:41,351 --> 00:01:42,644
Přály jste si něco?

15
00:01:45,438 --> 00:01:46,564
Tak dobře.

16
00:01:47,148 --> 00:01:50,360
Uvidíme, kdo sfoukne svíčky jako první.

17
00:01:50,443 --> 00:01:53,071
<i>Od té doby si rok co rok</i>

18
00:01:53,321 --> 00:01:55,156
<i>přeji jen jedno.</i>

19
00:01:56,741 --> 00:01:58,827
<i>„Přeji si, abych nebyla zvědavá na tátu.“</i>

20
00:01:58,910 --> 00:02:00,286
MÉMU BUDOUCÍMU DÍTĚTI
TÁTA: O

21
00:02:03,998 --> 00:02:05,375
<i>Ale...</i>

22
00:02:06,126 --> 00:02:07,752
TÁTA: O JON-WU
MÁMA: NO E-DŽONG

23
00:02:09,879 --> 00:02:11,464
<i>Moje přání...</i>

24
........