1
00:00:06,088 --> 00:00:07,346
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:07,347 --> 00:00:10,450
Pokud chcete, abych odešla,
přesvědčte mě, že se vám dá věřit.

3
00:00:10,451 --> 00:00:13,802
- A pokud nepřesvědčíme?
- Jestli se nezměníte, skončíte.

4
00:00:13,803 --> 00:00:14,858
Lhala jsi mi.

5
00:00:14,859 --> 00:00:19,007
Jen jsem vytvořila důkaz, který dokazuje,
že udělal to, o čem víme, že to udělal.

6
00:00:19,008 --> 00:00:21,308
Tys ho nevytvořila.
Tys ho zfalšovala,

7
00:00:21,309 --> 00:00:23,845
protože nemůžeš dopustit,
aby tě někdo porazil.

8
00:00:23,846 --> 00:00:25,180
Nikdy nepřestane zasahovat.

9
00:00:25,181 --> 00:00:28,407
Zaneovo jméno, Louisova pozice,
Samanthina práce...

10
00:00:28,408 --> 00:00:30,166
Jak jste ho mohla takto zradit?

11
00:00:30,167 --> 00:00:31,865
- Nikoho jsem nezradila.
- Blbost.

12
00:00:31,866 --> 00:00:33,492
Skrýváte se za morálkou,

13
00:00:33,493 --> 00:00:35,890
ale popravdě Harveyho
nemůžete vystát.

14
00:00:35,891 --> 00:00:38,726
Nezmění se, a proto je
pro tuto firmu rakovinou.

15
00:00:38,727 --> 00:00:41,795
Moje máma podváděla
mého tátu většinu mého života.

16
00:00:41,796 --> 00:00:45,032
Věděl jsem to
a neřekl jsem mu to.

17
00:00:45,033 --> 00:00:47,068
<i>Pamatuješ, když jsme
vyhráli tu malou ligu?</i>

18
00:00:47,069 --> 00:00:50,128
Odešel jsem z hřiště
a měli jste tam být ty a táta...

19
00:00:50,129 --> 00:00:51,405
A on tam nebyl.

20
00:00:51,406 --> 00:00:54,108
<i>Moc jsem se zlobil,
žes mi řekla, že tam bude.</i>

21
00:00:54,109 --> 00:00:56,944
Promiň, že mi trvalo tak dlouho,
než jsem ti odpustil.

22
........