1
00:01:39,980 --> 00:01:45,460
Doktorko, to je Parnkaewta
a to je její otec Kulachart.

2
00:01:45,460 --> 00:01:48,340
- Dobrý den.
- Dobrý den. - Dobrý den.

3
00:01:48,340 --> 00:01:54,620
- Jsi nejlepší kamarádka Pheung?
- Ano. Kamarádíme se už od první třídy.

4
00:01:54,620 --> 00:01:58,600
To je skvělé,
můžeš si s Pheung promluvit.

5
00:01:58,600 --> 00:02:03,700
Možná si tě nebude pamatovat,
ale někdy vnímá,

6
00:02:03,700 --> 00:02:06,650
když na ni někdo mluví.

7
00:02:07,000 --> 00:02:09,400
Nebuď překvapená.

8
00:02:09,400 --> 00:02:15,040
Chci, ať s ní děláš to,
co jste dělaly obyčejně.

9
00:02:15,300 --> 00:02:20,780
- Takže teď můžu za Pheung chodit?
- Ano.

10
00:02:20,780 --> 00:02:26,920
Slyšíš to?
Teď mě sem můžeš vozit častěji.

11
00:02:27,260 --> 00:02:29,000
Jistě.

12
00:02:29,380 --> 00:02:33,620
Doktorko, opravdu to Pheung pomůže?

13
00:02:33,620 --> 00:02:37,100
Ano, ale chce to čas.

14
00:02:42,180 --> 00:02:43,760
Pheung.

15
00:02:45,420 --> 00:02:47,120
Jak se máš?

16
00:02:47,820 --> 00:02:50,420
Podívej, kdo je tady.

17
00:02:50,420 --> 00:02:55,580
Pheung, přišla za tebou Parn.
Vzpomínáš si na ni?

18
00:02:55,880 --> 00:02:59,840
Pheung, podívej se na ni.

19
00:03:01,420 --> 00:03:03,100
Pheung.

20
00:03:04,580 --> 00:03:06,600
Jak se máš?

21
00:03:09,820 --> 00:03:11,580
To jsem já.

22
00:03:12,340 --> 00:03:14,180
Podívej.

23
00:03:24,060 --> 00:03:26,580
Uvařil jsem ti makaróny.
........