1
00:00:07,090 --> 00:00:11,219
{\an8}<i>Jsem Mike Hall</i>
<i>a za posledních 40 let</i>
2
00:00:11,302 --> 00:00:14,305
<i>se mi podařilo shromáždit</i>
<i>přes 400 klasických aut.</i>
3
00:00:14,889 --> 00:00:17,017
<i>Tato auta jsou mým odkazem,</i>
4
00:00:17,100 --> 00:00:19,769
<i>ale nestihnu je dát</i>
<i>všechny do pořádku sám.</i>
5
00:00:21,354 --> 00:00:24,107
<i>Proto jsem rozjel renovátorskou</i>
<i>dílnu se svým synem Connorem</i>
6
00:00:24,190 --> 00:00:25,775
<i>a nejlepším kamarádem Averym,</i>
7
00:00:26,568 --> 00:00:28,945
<i>aby mi má vášeň něco vydělala</i>
8
00:00:29,029 --> 00:00:32,157
<i>a já mohl renovovat auta,</i>
<i>která by si normální člověk mohl dovolit.</i>
9
00:00:32,615 --> 00:00:34,451
<i>Vydělávat je ovšem těžké</i>
10
00:00:34,534 --> 00:00:37,037
<i>musím za sebou mít celou armádu</i>
<i>podobných bláznů,</i>
11
00:00:37,120 --> 00:00:38,955
<i>kteří mi s tím pomůžou.</i>
12
00:00:44,002 --> 00:00:47,338
<i>A tak to tady</i>
<i>v Rust Valley chodí.</i>
13
00:01:01,686 --> 00:01:03,271
- Čau, synku.
- Proč?
14
00:01:03,354 --> 00:01:04,814
<i>Na dvoře Rust Bros…</i>
15
00:01:04,898 --> 00:01:06,524
- Mám dost dobrej důvod.
- Proč?
16
00:01:06,608 --> 00:01:09,569
<i>… Mike právě přidal</i>
<i>další auto do své sbírky.</i>
17
00:01:09,652 --> 00:01:11,654
Neříkej, že budem stavět
další Parisienne.
18
00:01:11,738 --> 00:01:13,031
- Ne.
- Nevím, jestli to
19
00:01:13,114 --> 00:01:14,032
není vtip.
20
00:01:14,115 --> 00:01:16,409
{\an8}Vím jen, že to nepotřebujem
a že je to další výdaj.
21
00:01:16,493 --> 00:01:20,789
Tohle auto
nikdy k ničemu neužijeme.
22
00:01:21,206 --> 00:01:23,249
........