1
00:00:12,012 --> 00:00:16,057
<i>Viděla jsi, cos udělala pastorovu synovi?</i>
<i>Tak viděla?</i>

2
00:00:16,141 --> 00:00:19,144
<i>Očekávala jsem od tebe příšernosti,</i>
<i>ale tohle?</i>

3
00:00:19,227 --> 00:00:20,603
<i>Co, mami?</i>

4
00:00:20,687 --> 00:00:23,189
<i>Jsi dcera svého otce.</i>

5
00:00:23,273 --> 00:00:25,984
<i>- Co, mami?</i>
<i>- Jsi zkažená.</i>

6
00:00:26,067 --> 00:00:29,571
<i>...a zaručit,</i>
<i>že Proces nebude nic ohrožovat.</i>

7
00:00:29,988 --> 00:00:33,408
<i>Odehraje se za tři dny podle plánu.</i>

8
00:00:34,367 --> 00:00:37,954
<i>Vím, že je dnes velká oslava.</i>

9
00:00:38,038 --> 00:00:41,416
ale chci zdůraznit, že veškeré informace,

10
00:00:41,666 --> 00:00:45,879
byť třeba nepodstatné,
které by nás mohly dovést k Odboji,

11
00:00:45,962 --> 00:00:50,508
je nutno hlásit agentům Divize.

12
00:00:51,342 --> 00:00:55,972
<i>Ten, kdo nám poskytne užitečné informace,</i>
<i>jež nám pomohou svrhnout Odboj,</i>

13
00:00:56,806 --> 00:00:57,932
<i>bude odměněn...</i>

14
00:00:59,225 --> 00:01:02,312
<i>a začne Proces s výhodou.</i>

15
00:01:03,563 --> 00:01:07,150
<i>Proces je odpovědnost nás všech.</i>

16
00:01:07,859 --> 00:01:11,613
<i>Pokračujte v přípravách a hodně štěstí.</i>
<i>Lépe řečeno...</i>

17
00:01:12,447 --> 00:01:13,740
zaslužte si to.

18
00:01:17,327 --> 00:01:18,161
Fernando?

19
00:01:21,790 --> 00:01:28,630
Viděli jste Ezequielovo tělo
viset všem na očích.

20
00:01:29,798 --> 00:01:30,799
Bylo to šeredné.

21
00:01:31,716 --> 00:01:35,887
Jsem si jistá,
že jste stejně pobouření jako já.

22
00:01:37,472 --> 00:01:41,726
To, co tam viselo,
nebylo jen Ezequielovo tělo.

23
00:01:43,645 --> 00:01:46,689
........