1
00:00:39,320 --> 00:00:44,320
- překlad zuzunecka -
2
00:01:20,269 --> 00:01:22,756
Silnice jsou pro auta, hovada!
3
00:01:24,148 --> 00:01:25,620
Hej!
4
00:01:26,332 --> 00:01:29,275
- Večír, Petere.
- Ránko, Henry.
5
00:01:33,841 --> 00:01:36,561
- Dundas a McCaul, řidiči.
- Hej kámo, byl jsem tu první.
6
00:01:36,594 --> 00:01:39,190
- Řidiči, kolik do Reggie's?
- Ještě místo?
7
00:01:39,214 --> 00:01:41,233
Šupem k Tančícímu koníkovi.
8
00:01:41,257 --> 00:01:42,959
Hej! Netlačte se!
9
00:01:42,983 --> 00:01:44,678
Máš široký ramena od přírody.
10
00:01:44,679 --> 00:01:46,580
Řidiči, kolik do Reggie's?
11
00:01:46,581 --> 00:01:49,014
- Au! To to sakra bylo?
- Dobrá, stačilo!
12
00:01:49,500 --> 00:01:51,110
Po jednom, podle toho,
jak jste přišli
13
00:01:51,130 --> 00:01:52,468
a odvezu vás popořadě.
14
00:01:53,035 --> 00:01:55,026
Je to niklák za blok,
bez smlouvání.
15
00:01:55,444 --> 00:01:56,957
Dundas a McCaul.
16
00:01:57,696 --> 00:01:59,617
Hej! Hlídej si ty svoje pracky.
17
00:02:15,873 --> 00:02:17,104
Brou noc, madam.
18
00:02:21,248 --> 00:02:24,122
Oukej, pane, ještě jednou.
Kam to bude?
19
00:02:25,114 --> 00:02:26,335
Pane?
20
00:02:27,545 --> 00:02:28,747
Ožralci.
21
00:02:30,006 --> 00:02:31,773
No tak, kámo, vstávat!
22
00:02:34,316 --> 00:02:35,439
Ach ne.
23
00:02:57,095 --> 00:02:59,610
Pak jsem se otočil a uviděl,
že je mrtvý, pane.
........