1
00:00:15,793 --> 00:00:17,620
Snídaně je hotová, pojďte.
2
00:00:25,034 --> 00:00:26,103
Kde máš sestru?
3
00:00:30,689 --> 00:00:32,655
Silo!
4
00:00:32,655 --> 00:00:33,655
No tak!
5
00:00:36,448 --> 00:00:37,793
Ta holka...
6
00:00:41,965 --> 00:00:43,103
No tak.
7
00:00:46,000 --> 00:00:47,344
Pojď...
8
00:00:56,620 --> 00:00:58,206
Ahoj, Crystal.
9
00:00:58,206 --> 00:01:00,482
Sila, nebyla u vás přes noc?
10
00:01:01,896 --> 00:01:03,068
Ne?
11
00:01:04,862 --> 00:01:06,137
Ne, nepřišla domů.
12
00:01:08,896 --> 00:01:09,896
Díky.
13
00:01:17,655 --> 00:01:19,068
Ahoj, Jime.
14
00:01:19,068 --> 00:01:20,482
Neni u vás Sila?
15
00:01:26,551 --> 00:01:28,517
Dej mi vědět,
jestli se objeví.
16
00:01:34,586 --> 00:01:36,137
V kolik jste se rozešly?
17
00:01:37,965 --> 00:01:39,724
A řekla ti,
že pojede přímo domů?
18
00:01:42,103 --> 00:01:43,862
Silo!
19
00:01:49,137 --> 00:01:51,275
Silo!
20
00:02:02,275 --> 00:02:04,448
911. Jak vám mohu pomoci?
21
00:03:04,160 --> 00:03:07,071
<b>Yellowstone S03E06
přeložil jethro</b>
22
00:04:58,034 --> 00:05:01,137
Takže, asi 10 mil odtud
jsme našli její auto.
23
00:05:01,137 --> 00:05:02,965
Bez benzínu.
24
00:05:02,965 --> 00:05:05,448
Nenašly se v něm žádné
známky šarvátky, takže podle mě,
........