1
00:00:10,000 --> 00:00:14,500
<b>Blindspot
5x11 - Iunne Ennui</b>
2
00:00:21,300 --> 00:00:23,800
Překlad: zuzana.mrak, Dracarys, Gabik
Korekce: Gabik
3
00:00:23,800 --> 00:00:26,300
www.nextweek.cz
4
00:01:00,109 --> 00:01:02,844
Jane, jsi v pořádku?
5
00:01:05,603 --> 00:01:08,405
Jo, nic mi není.
6
00:01:09,273 --> 00:01:10,707
Vzpomínáš si, kdo jsme?
7
00:01:10,775 --> 00:01:13,760
Samozřejmě.
Co se stalo?
8
00:01:13,947 --> 00:01:16,046
Pamatuji si jen to,
že jsme šli po Ivy.
9
00:01:16,113 --> 00:01:18,581
<i>Spustila jednu z bomb se ZIPem.</i>
10
00:01:19,204 --> 00:01:22,240
<i>Zavřela ses tam s ní,
aby se nešířila.</i>
11
00:01:23,079 --> 00:01:25,850
Počkejte, znovu jsem byla
vystavená ZIPu?
12
00:01:25,956 --> 00:01:27,581
Tak jak to,
že si vás pamatuju?
13
00:01:27,630 --> 00:01:30,441
Od té doby, co jsme po ZIPu šli,
jsem pracovala na silné protilátce
14
00:01:30,442 --> 00:01:32,144
pro případ,
že by zasáhl někoho z nás.
15
00:01:32,240 --> 00:01:35,525
Asi před hodinou jsi dostala
dávku a zdá se, že zabrala.
16
00:01:36,367 --> 00:01:37,701
Dostali jsme Ivy?
17
00:01:37,768 --> 00:01:40,704
Ne, ale máme její bomby.
18
00:01:40,872 --> 00:01:43,072
A právě teď po ní jdou
snad všechny složky v Americe.
19
00:01:43,073 --> 00:01:45,074
Máme to pokryté a najdeme ji.
20
00:01:45,552 --> 00:01:48,448
Přijde za tebou dr. Horneová
a udělá ti pár testů,
21
00:01:48,497 --> 00:01:50,682
aby se ujistila,
že je všechno v normálu.
22
00:01:50,731 --> 00:01:52,114
Děkuju.
........