1
00:00:06,131 --> 00:00:09,841
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:12,220 --> 00:00:15,180
<i>Opiáty mají na svědomí</i>
<i>víc Američanů než zbraně</i>
3
00:00:15,265 --> 00:00:18,475
<i>a celosvětově zabily více lidí</i>
<i>než válka ve Vietnamu.</i>
4
00:00:18,560 --> 00:00:20,100
<i>Utrpení přicházelo ve vlnách.</i>
5
00:00:20,562 --> 00:00:23,902
<i>Na konci 19. století</i>
<i>byly opiáty využívány k léčbě všeho,</i>
6
00:00:23,982 --> 00:00:26,032
<i>od bolesti zubů po tuberkulózu.</i>
7
00:00:26,109 --> 00:00:30,279
<i>A v 90. letech byly opět</i>
<i>hojně předepisovány</i>
8
00:00:30,363 --> 00:00:32,373
<i>na úlevu od bolesti všeho druhu.</i>
9
00:00:32,449 --> 00:00:33,949
<i>Pak přišel OxyContin.</i>
10
00:00:34,617 --> 00:00:37,867
<i>A společně s ním i nárůst obětí</i>
<i>korporátní chamtivosti</i>
11
00:00:37,954 --> 00:00:43,174
<i>tak zákeřné a ďábelské,</i>
<i>že připravila půdu pro drogovou epidemii,</i>
12
00:00:43,251 --> 00:00:45,551
<i>kterou dosud svět nezažil.</i>
13
00:00:47,881 --> 00:00:52,391
OPIÁTY
14
00:00:54,554 --> 00:00:56,264
<i>Začalo to nevinně.</i>
15
00:00:56,765 --> 00:00:59,425
<i>Neškodná květina v daleké Asii,</i>
16
00:00:59,851 --> 00:01:02,771
<i>ve starověku známá</i>
<i>pro své léčivé vlastnosti.</i>
17
00:01:03,313 --> 00:01:07,283
<i>Později po sobě mák</i>
<i>a opiátové deriváty</i>
18
00:01:07,692 --> 00:01:10,952
<i>zanechaly hořkou pachuť</i>
<i>závislosti a utrpení.</i>
19
00:01:11,404 --> 00:01:13,824
V mnoha amerických
komunitách vidíme,
20
00:01:13,907 --> 00:01:16,117
jaký zmatek do nich
tyto drogy vnesly.
21
00:01:16,659 --> 00:01:19,159
Zejména v Rezavém pásu
a Apalačském regionu
22
00:01:19,245 --> 00:01:20,745
se to projevilo výrazně:
........