1
00:00:02,100 --> 00:00:33,600
Přeložili: Jirkem & Kattharinna
2
00:00:47,546 --> 00:00:51,884
J... Jordane, Niylah, zabezpečte místnost.
3
00:01:07,316 --> 00:01:08,984
Hlídejte dveře.
4
00:01:16,533 --> 00:01:19,620
Tohle děláme pro něj.
5
00:01:19,661 --> 00:01:22,498
Echo a Octavia jsou v průšvihu.
6
00:01:22,539 --> 00:01:25,499
Děláme to pro naši rodinu.
7
00:01:25,524 --> 00:01:27,332
Máš pravdu.
8
00:01:36,220 --> 00:01:38,222
Jdu dovnitř sám...
9
00:01:38,263 --> 00:01:39,640
Neozbrojený.
10
00:01:39,681 --> 00:01:41,266
Co jsi zač?
11
00:01:42,681 --> 00:01:46,730
Říkají mi Pastýř, ale ty mi můžeš říkat Bille.
12
00:01:46,772 --> 00:01:48,565
Máš mě.
13
00:01:48,607 --> 00:01:51,652
Teď nech moje lidi jít.
14
00:01:51,693 --> 00:01:53,278
To je v pořádku.
15
00:02:04,623 --> 00:02:06,792
Už jsem tě viděla.
16
00:02:06,834 --> 00:02:09,128
V tom případě musíš být Clarke.
17
00:02:10,587 --> 00:02:12,305
Vím proč bylo logo Druhého Úsvitu
18
00:02:12,330 --> 00:02:14,499
na tom rubáši.
19
00:02:14,675 --> 00:02:16,885
Rubáš. Takže jste byli na Nakaře.
20
00:02:16,927 --> 00:02:19,221
To vysvětluje ten smrad.
21
00:02:19,263 --> 00:02:20,784
Co sakra děláš tady?
22
00:02:20,809 --> 00:02:22,686
To je velmi dlouhý příběh.
23
00:02:24,347 --> 00:02:25,427
Clarke, kdo je to?
24
00:02:26,038 --> 00:02:28,625
Ten bunkr, kde jsi žila šest let...
25
00:02:29,172 --> 00:02:33,418
tohle je ten bláznivý vůdce sekty,
která ho postavila.
........