1
00:00:02,901 --> 00:00:07,774
Jo. Vidíš?
Tohle je všechno, co potřebuju.

2
00:00:08,376 --> 00:00:10,443
Čeká na tebe maminka.

3
00:00:10,445 --> 00:00:13,680
Musím zařídit ještě
jednu věc, ano, Bethany?

4
00:00:13,682 --> 00:00:16,081
- Brzo se ale vrátím domů, slibuji.
- Dobře.

5
00:00:16,683 --> 00:00:20,186
- Spěchej.
- To budu.

6
00:00:20,588 --> 00:00:22,391
Mám tě moc rád.

7
00:00:34,066 --> 00:00:35,233
Pojďme.

8
00:00:40,140 --> 00:00:42,944
Ahoj, je v pořádku?

9
00:00:44,110 --> 00:00:45,344
Myslím, že ano.

10
00:00:46,046 --> 00:00:46,746
A ty?

11
00:00:47,748 --> 00:00:51,157
Budu, jakmile budeme
mít zpět naše životy.

12
00:00:51,259 --> 00:00:53,694
Tak, Afreen,
kdo tady tomu šéfuje?

13
00:00:53,696 --> 00:00:55,290
To je trochu záhada.

14
00:00:55,292 --> 00:00:58,287
Není tu ředitel Weitz a není žádný
postup na to, k čemu tu došlo.

15
00:00:58,289 --> 00:01:01,561
Celá struktura vedení, kterou
nastavila Madeline, se totálně zhroutila.

16
00:01:01,563 --> 00:01:03,910
Prezident se chystá jmenovat
novou dočasnou ředitelku.

17
00:01:03,912 --> 00:01:06,532
- Někoho, kdo s ní neměl nic
co dočinění. - A tím je kdo?

18
00:01:07,334 --> 00:01:10,806
Arla Grigoryanová, bývalá
zástupkyně generálního prokurátora.

19
00:01:10,808 --> 00:01:12,602
Je na cestě sem,
zatím máme čekat.

20
00:01:12,603 --> 00:01:15,520
Ano, ale do té doby
je Ivy stále někde venku.

21
00:01:15,521 --> 00:01:16,710
Stejně tak i Dabbur Zann.

22
00:01:16,711 --> 00:01:19,489
Měli bychom předpokládat,
........