1
00:00:06,006 --> 00:00:09,009
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:13,388 --> 00:00:14,806
Nosívali jsme plavky...
3
00:00:17,475 --> 00:00:18,810
i za chladného počasí.
4
00:00:19,561 --> 00:00:21,354
Držte si pózy...
5
00:00:23,231 --> 00:00:24,733
po celou dobu, co svítí světla.
6
00:00:24,816 --> 00:00:26,026
VICEPREZIDENT CASTINGU
7
00:00:26,109 --> 00:00:26,985
<i>Ale...</i>
8
00:00:27,777 --> 00:00:28,903
<i>z neznámého důvodu</i>
9
00:00:29,779 --> 00:00:30,989
<i>jsme začali ztrácet...</i>
10
00:00:33,283 --> 00:00:34,868
<i>na hodnotě, méně si nás cení.</i>
11
00:00:35,910 --> 00:00:36,745
<i>?Por qué?</i>
12
00:00:36,828 --> 00:00:37,704
Kluci!
13
00:00:39,372 --> 00:00:40,707
Co tohle kurva je?
14
00:00:41,124 --> 00:00:42,667
<i>Řekni mi, proč se to děje?</i>
15
00:00:44,544 --> 00:00:46,254
To je nesprávný...
16
00:00:46,337 --> 00:00:47,213
Na koho...
17
00:00:48,006 --> 00:00:49,049
se to dívám?
18
00:00:49,924 --> 00:00:50,759
<i>Špatné.</i>
19
00:00:50,842 --> 00:00:52,927
Alan Ross. Jmenuje se Alan Ross.
20
00:00:53,720 --> 00:00:55,388
Tak mi pana Rosse zavolejte.
21
00:00:56,222 --> 00:00:57,557
Promiňte, ale...
22
00:00:58,308 --> 00:00:59,851
jeho příjmení je Alan Ross.
23
00:01:00,643 --> 00:01:02,020
Jason Alan Ross.
24
00:01:02,103 --> 00:01:03,730
Řekls Alan Ross...
25
00:01:04,105 --> 00:01:05,940
nebo Allen Ross?
........