1
00:00:23,844 --> 00:00:26,753
<i>Je to virtuální mazlíček.
Musíš mačkat tlačítka, aby žil.</i>
2
00:00:26,801 --> 00:00:28,048
<i>Levé tlačítko pro vodu</i>
3
00:00:28,149 --> 00:00:30,750
<i>a poťukáním nosu
si získáš jeho náklonnost.</i>
4
00:00:33,187 --> 00:00:35,122
<i>- Sbohem, Pattersonová.
- Sbohem.</i>
5
00:00:47,902 --> 00:00:52,353
<i>Tenhle tým funguje
po svém už velmi dlouho.</i>
6
00:00:52,402 --> 00:00:55,732
<i>Snažíme se přijít na to, jak to udělat,
abys byla jeho součástí.</i>
7
00:00:56,144 --> 00:00:57,978
<i>A přijdeme na to.</i>
8
00:01:19,633 --> 00:01:23,887
Pak tedy dorazím zítra.
Ano, promluvíme si.
9
00:01:24,022 --> 00:01:26,224
- Dobrá, nashle.
- Nuže?
10
00:01:26,474 --> 00:01:27,640
Zítra to oznámí.
11
00:01:27,742 --> 00:01:31,767
Díváš se na novou kandidátku na post
viceprezidentky Spojených států.
12
00:01:31,812 --> 00:01:34,647
Jaký je to pocit,
naplnit své nejdivočejší sny?
13
00:01:34,749 --> 00:01:38,773
Držme se nohama na zemi.
Zatím není nic jisté.
14
00:01:38,828 --> 00:01:41,078
Konec čekání.
Kde jsou moje ZIPy?
15
00:01:41,127 --> 00:01:43,593
I vám pěkný den, Ivy.
Prokažte trochu respektu.
16
00:01:43,642 --> 00:01:45,716
Jste v přítomnosti královny.
17
00:01:45,741 --> 00:01:48,894
Přivedla jsem Wellera a jeho tým.
Jednoho z nich jsem dokonce zabila.
18
00:01:48,943 --> 00:01:50,844
Postarala jsem se,
aby se ZIP dostal do Států.
19
00:01:50,845 --> 00:01:54,131
Ale teď,
když mám dostat to, co je moje,
20
00:01:54,672 --> 00:01:56,239
nemůžu dodávku lokalizovat.
21
00:01:56,288 --> 00:01:59,271
Nemůžete ji lokalizovat,
protože ihned po příjezdu
........