1
00:00:06,131 --> 00:00:08,925
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:21,790 --> 00:01:22,707
<i>Někdy víte,</i>

3
00:01:24,125 --> 00:01:25,293
<i>že něco přichází.</i>

4
00:01:28,296 --> 00:01:29,172
<i>Cítíte to</i>

5
00:01:31,216 --> 00:01:32,050
<i>ve vzduchu.</i>

6
00:01:33,218 --> 00:01:34,302
<i>V kostech.</i>

7
00:01:36,387 --> 00:01:37,764
<i>V noci nespíte.</i>

8
00:01:39,516 --> 00:01:42,227
<i>Hlas ve vaší hlavě vám říká,</i>

9
00:01:43,645 --> 00:01:45,396
<i>že se něco šeredně zvrtne.</i>

10
00:01:46,231 --> 00:01:48,399
<i>A není ve vašich silách to zastavit.</i>

11
00:01:53,738 --> 00:01:56,866
<i>Takový jsem měl pocit,</i>
<i>když se můj bratr vrátil domů.</i>

12
00:02:14,968 --> 00:02:17,262
Kurva.

13
00:02:18,012 --> 00:02:19,097
Sakra.

14
00:02:27,272 --> 00:02:28,106
Hele.

15
00:02:29,941 --> 00:02:31,526
Tenhle víkend si užijeme.

16
00:02:33,027 --> 00:02:34,487
Jsem si jistý, že ano.

17
00:02:34,571 --> 00:02:37,657
Dobře. Tak ať ti to nemusím
připomínat znovu.

18
00:02:38,408 --> 00:02:40,368
- Máme všechno?
- Jasně. Poslyš.

19
00:02:40,451 --> 00:02:43,163
Jeden rybníkář z Wall Street
chce týkový lodní poklop.

20
00:02:43,246 --> 00:02:44,080
Dobře.

21
00:02:44,414 --> 00:02:46,875
Vyčisti ji a vrať ji zpátky do Big Pine.

22
00:02:46,958 --> 00:02:48,668
Jasně. Udělám z ní krasavici.

23
00:02:48,751 --> 00:02:49,752
Tak jo.

24
00:02:50,336 --> 00:02:51,296
- Hele.
- No.
........