1
00:00:06,131 --> 00:00:11,928
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:14,597 --> 00:00:17,350
Tohle je pár dní před Leniným zmizením.
3
00:00:21,604 --> 00:00:25,233
{\an8}„Vypadám tam hrozně.“
Já: „Nevypadáš.“ „Díky, žes mě vyfotila“
4
00:00:25,316 --> 00:00:26,234
{\an8}LENINA SESTRA
5
00:00:26,651 --> 00:00:30,155
Moc jí to tam sluší.
Neměla mejkap. Typická Lena.
6
00:00:32,866 --> 00:00:36,494
Kdybych věděla,
čeho je moje matka schopná...
7
00:00:44,210 --> 00:00:47,547
Chybí mi.
Chybí mi tak moc, až mě to zabíjí.
8
00:01:15,700 --> 00:01:20,288
NEVYJASNĚNÉ ZÁHADY
9
00:01:25,668 --> 00:01:29,798
NÁSLEDUJÍCÍ POPIS VYCHÁZÍ
ZE SOUDNÍCH ZÁZNAMŮ A POLICEJNÍCH SPISŮ.
10
00:01:36,096 --> 00:01:40,850
{\an8}PLOŠINA OZARK, MISSOURI
11
00:01:42,852 --> 00:01:48,942
Moje sestra Lena zmizela v roce 2006.
S přítelem Jasonem žili v bytě.
12
00:01:49,400 --> 00:01:51,736
{\an8}DEN SV. VALENTÝNA 2006
13
00:01:51,820 --> 00:01:54,322
{\an8}Jednou jsem přijela bez ohlášení.
14
00:01:55,615 --> 00:01:59,160
Lena tam nebyla. Jason mi oznámil:
15
00:02:00,328 --> 00:02:03,998
{\an8}„Tvoje ségra odjela s přítelem
na Floridu.“ A já na to: „Co...
16
00:02:04,082 --> 00:02:05,208
{\an8}LENINA SESTRA
17
00:02:06,459 --> 00:02:07,627
...Cože?“
18
00:02:08,378 --> 00:02:11,756
Povídá:
„To tvrdí tvoje máma Sandy. Řekla mi to.
19
00:02:11,840 --> 00:02:17,262
Prej utekla s nějakým týpkem na Floridu.“
Naprostá šílenost. Nevzala si oblečení
20
00:02:17,720 --> 00:02:21,182
ani žádné ze svých fotoalb.
Měla spoustu fotek.
21
00:02:21,266 --> 00:02:27,313
{\an8}Milovala to. Fotila naprosto všechno.
A neopustila by svého syna Coltera.
22
00:02:28,314 --> 00:02:32,694
Svého syna nade vše milovala.
Snesla by pro něj modré z nebe.
........