1
00:00:02,000 --> 00:00:03,199
Můj bože!
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,100
Nemůžu tomu uvěřit.
3
00:00:05,200 --> 00:00:07,600
Zrovna jsem vyhrála
uměleckou soutěž.
4
00:00:15,600 --> 00:00:16,599
Díky.
5
00:00:16,600 --> 00:00:18,899
Pořád nechápu, proč jsi chtěl,
abych to řekla.
6
00:00:18,900 --> 00:00:20,500
Zmlkni.
7
00:00:21,500 --> 00:00:24,800
Dostal jsem ji!
8
00:00:25,100 --> 00:00:27,100
To se nedělá, Dwighte.
9
00:00:27,600 --> 00:00:29,300
To se nedělá, chlape.
10
00:00:30,600 --> 00:00:34,300
http://office.webnode.cz uvádí
11
00:00:36,600 --> 00:00:42,300
Překlad: Maroon, Ondřej Hrdý
verze 0.99, bez korekcí
12
00:00:54,237 --> 00:00:56,280
The Office S05E25
"Cafe Disco"
13
00:00:56,281 --> 00:00:57,970
Rls: BluRay.1080p.x264.AC3-decibeL
Přečas: badboy.majkl
14
00:01:06,700 --> 00:01:08,100
To ne!
15
00:01:08,400 --> 00:01:11,100
Stále mám pronájem pro
firmu Michaela Scotta,
16
00:01:11,200 --> 00:01:13,400
takže se tu občas proplížím,
17
00:01:13,500 --> 00:01:16,100
abych si dal kafíčko a zatancoval.
18
00:01:16,500 --> 00:01:19,900
Vlastně tancuju pořád.
19
00:01:20,300 --> 00:01:23,900
Když chodím po špičkách okolo
společnosti, tak je to balet.
20
00:01:24,000 --> 00:01:26,300
Když porušuju všechna pravidla,
21
00:01:26,400 --> 00:01:28,500
tak dělám break dance.
22
00:01:28,700 --> 00:01:31,300
A espreso.
23
00:01:31,500 --> 00:01:33,000
Lidi, mám strach.
24
........