1
00:00:02,058 --> 00:00:04,589
- <i>V minulých dílech...</i>
- Představuji vám

2
00:00:04,637 --> 00:00:08,396
našeho nového vůdce,
Lorda Jamese Harwooda.

3
00:00:10,402 --> 00:00:12,090
Vítej doma, lásko.

4
00:00:12,148 --> 00:00:14,648
Řekni mi, co ti leží v hlavě.
Vypadáš utrápeně.

5
00:00:14,733 --> 00:00:17,920
Měli jsme tě za mrtvého.
Připadám si jako ve snu.

6
00:00:20,695 --> 00:00:23,403
Táta má rakovinu. Umírá.

7
00:00:24,910 --> 00:00:27,043
Hledám kapitána Johna Curzona.

8
00:00:27,114 --> 00:00:30,378
Tento muž zabil mou snoubenku.
Promiňte.

9
00:00:32,106 --> 00:00:33,801
Premiér se vás chce zbavit.

10
00:00:33,868 --> 00:00:35,988
Sedm let. Vezměte ho dolů.

11
00:00:36,067 --> 00:00:38,620
Bude to zlý a neměla by
ses do toho zaplést.

12
00:00:38,705 --> 00:00:41,861
- Proto potřebuješ... - Nemůžu
ti bránit pracovat pro Bezejmenné.

13
00:00:41,922 --> 00:00:43,402
Říkám jen, ať to promyslíš.

14
00:00:43,485 --> 00:00:46,445
Thomasi, musíte vzít Marthu
na to jednání s sebou.

15
00:00:46,508 --> 00:00:48,844
Jsem pro. O jaké jednání jde?

16
00:00:48,969 --> 00:00:51,258
Jste ochoten zabít,
abyste se odtud dostal?

17
00:00:51,336 --> 00:00:55,234
Krkavci a Liga bezejmenných
tajně dojednávají volební dohodu.

18
00:00:55,309 --> 00:00:58,047
Lord Harwood a ti Bezejmenní
hlupáčci musí zmizet.

19
00:01:01,242 --> 00:01:02,713
Proč tady běduješ, matko?

20
00:01:02,793 --> 00:01:06,656
Policie chtěla, aby někoho zabil,
což neudělal. A tak utíká pryč.

21
00:01:06,757 --> 00:01:10,373
Premiér se mě pokusil zabít.
Teď nastává bod zlomu.

22
00:01:10,438 --> 00:01:13,067
Pokud je na vaší straně královna,
........