1
00:01:32,313 --> 00:01:37,401
VRAŽDY DĚTÍ V ATLANTĚ:
ZTRACENÉ DĚTI
2
00:01:40,571 --> 00:01:42,782
3. díl
3
00:01:54,252 --> 00:01:57,839
Další dnešní významná zpráva.
Ohromující zvrat událostí.
4
00:01:57,922 --> 00:02:01,884
Rodiny zavražděných dětí se sešly,
aby si o případu promluvily.
5
00:02:02,385 --> 00:02:06,097
Hlavní podezřelý volal z vězení
a trval na své nevině.
6
00:02:06,180 --> 00:02:09,433
To všechno se stalo
za přítomnosti rodin obětí.
7
00:02:10,852 --> 00:02:14,438
Nikoho jsem nezabil.
Jediná věc, kterou jsem udělal,
8
00:02:14,522 --> 00:02:19,193
bylo to, že jsem se kvůli své
aroganci a hlouposti stal podezřelým.
9
00:02:24,157 --> 00:02:26,909
-Jsem Lou Arcangeli.
-Jarvis Miller.
10
00:02:26,993 --> 00:02:28,369
-Jarvis?
-Miller.
11
00:02:28,452 --> 00:02:30,204
Zdravím, pane Millere.
12
00:02:30,288 --> 00:02:36,419
Opravdu mi vadí, že dovolili
Wayneovi Williamsovi nás dráždit.
13
00:02:36,502 --> 00:02:41,799
Všechny úrovně soudnictví
ten případ mnohokrát hodnotily
14
00:02:41,883 --> 00:02:44,969
a vždy zjistily, že je vinen.
15
00:02:45,052 --> 00:02:50,433
Mám polovinu policejních složek
a více než 16 dětí
16
00:02:50,516 --> 00:02:54,395
mělo někde na těle nejméně
jeden vlas bělocha.
17
00:02:54,479 --> 00:02:56,355
To neznamená,
že je ten člověk zabil,
18
00:02:56,439 --> 00:02:58,524
vrahem mohl být někdo jiný.
19
00:02:58,608 --> 00:03:03,321
Pane Millere, máte dobré připomínky.
Ale podle poroty to bylo jasné.
20
00:03:03,404 --> 00:03:07,492
Zvážili jsme tu dobu...
Byla to hodně odlišná doba.
21
00:03:07,575 --> 00:03:11,579
A kultura ve městě byla
velmi odlišná. Jen podotýkám.
........