1
00:00:00,501 --> 00:00:02,419
Následující pořad obsahuje scény,
2
00:00:02,503 --> 00:00:04,922
které některým divákům
mohou připadat drastické.
3
00:00:10,052 --> 00:00:13,263
V předchozích epizodách
jste viděli...
4
00:00:13,347 --> 00:00:15,849
Kdysi ses za rodinu bil!
A podívej se teď!
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,726
Jen sedíš a vůbec nic neřekneš!
6
00:00:17,809 --> 00:00:21,313
Pojď domů, Mateo.
Tihle lidi nejsou tvoje rodina.
7
00:00:21,396 --> 00:00:24,733
Nemůžu jít za mámou,
za Raulem ani za Tiagem,
8
00:00:24,816 --> 00:00:26,693
a teď už nemám ani tebe.
9
00:00:26,777 --> 00:00:30,572
Chci ti říct, že se stěhuju.
Budu bydlet v chrámu.
10
00:00:30,697 --> 00:00:34,243
-Víš, že to nikdy nemůže fungovat.
-Vím. Ale neumím to zastavit.
11
00:00:35,661 --> 00:00:38,455
Radní Becková podala žádost
o vaše odvolání.
12
00:00:38,580 --> 00:00:41,291
Nemáte talent,
ale máte rodinné jméno.
13
00:00:41,375 --> 00:00:43,293
Mého otce z toho vynechte!
14
00:00:43,418 --> 00:00:46,672
-On a Reilly? Tenhle malej sráč?
-Pomažeš do San Quentinu.
15
00:00:46,880 --> 00:00:50,968
A já můžu zařídit, aby každej věděl,
jakej jseš práskač.
16
00:00:51,051 --> 00:00:52,261
Zabils je všechny?
17
00:00:52,344 --> 00:00:54,513
Dottie tě odveze domů
a zůstaneš u ní.
18
00:00:54,596 --> 00:00:56,014
Nedopusťte, ať mi ublíží.
19
00:00:56,139 --> 00:00:59,226
Nacisti, radnice, chrám, dálnice.
20
00:00:59,309 --> 00:01:02,771
-Co ti z toho dohromady vychází?
-Budoucnost Los Angeles.
21
00:01:04,147 --> 00:01:06,650
-Nevím, jestli se dá zachránit.
-Zachránit?
22
00:01:08,277 --> 00:01:10,445
........