1
00:00:00,125 --> 00:00:02,320
<i> V minulém díle jste viděli...</i>
2
00:00:02,335 --> 00:00:04,937
Chronicomové chtějí Zemi.
Bojí se, že jen my je zastavíme.
3
00:00:04,945 --> 00:00:08,482
Existují kritická spouštěcí okna, která
vedou ke konkrétním bodům v časoprostoru.
4
00:00:08,484 --> 00:00:10,650
Chronicomové se na
jedné svezli a my je následovali.
5
00:00:10,706 --> 00:00:12,667
Agentka May se probudila.
6
00:00:12,757 --> 00:00:15,489
Nevíme, jaké bude mít
vedlejší účinky a komplikace.
7
00:00:15,491 --> 00:00:19,192
Zamrzla jsem. Ten shrike...
Možná mě nějak změnil.
8
00:00:19,444 --> 00:00:22,948
Je to Wilfred Malick. Když ho
nezastavíme, vybuduje Hydru.
9
00:00:22,974 --> 00:00:26,114
- Nemůžeme napravit chyby
minulosti. - Vystřel.
10
00:00:26,218 --> 00:00:29,836
- Mám rozkazy ho zabít.
- Já tady dávám rozkazy. Skloň tu zbraň.
11
00:00:29,838 --> 00:00:31,713
Máme třicet vteřin do skoku.
12
00:00:31,870 --> 00:00:34,431
Musíme zavřít dveře,
nebo to může roztrhat loď.
13
00:00:34,805 --> 00:00:36,003
Zavři je.
14
00:01:09,211 --> 00:01:10,570
Je mi zima.
15
00:01:15,768 --> 00:01:17,187
Tady.
16
00:01:20,293 --> 00:01:21,890
Není to trochu nuda?
17
00:01:22,435 --> 00:01:25,772
- Říkal jsem ti, že tady jsem ho viděl.
- Létající talíř? - Jasně
18
00:01:26,079 --> 00:01:28,346
Myslela jsem, žes to jen řekl,
abys mě sem dostal.
19
00:01:30,221 --> 00:01:31,525
Vážně?
20
00:01:32,248 --> 00:01:33,409
Ano.
21
00:01:36,066 --> 00:01:38,596
A jsem tady, ne?
22
00:02:05,172 --> 00:02:06,950
Autopilot nás odklonil z trajektorie.
23
........